Paya feat. Nova & Dara K - Vasvas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paya feat. Nova & Dara K - Vasvas




Vasvas
Temptation
جنّی ایم، جر میدیم
We're genies, we tempt.
جدی ایم، جوابه
We're serious, it's the answer.
جدامون میکنن، جنسی ایم الماس
They separate us, we're diamonds, baby.
رویامو میکنم زندگی شفافه
I dream my life is transparent.
شیرجه میزنه داش تو عمقش غواصه
The lion dives, bro, he's a diver in its depths.
حساب من اَ این آدما سواس
My account with these people is different.
اونا پنج تا دارن من نه تا حواس
They have five, I have nine senses.
همیشه پای دار، مث اینکه جلّاده
Always at the foot, like an executioner.
جلوم فیلمش کنی جلف میشی جنازه
If you film me in front of me, you'll become a vulgar corpse.
پایا اصل جنسه
Paya is the original جنس.
خاصه چون خواصش
Special because of its properties.
چون یه هنرزیست خالق و خلاقه
Because he's an artist, creator, and creative.
با موزیک و ابیاتش
With his music and verses.
باز چشم سومت میشه هم بالت و پرات
Your third eye becomes both your wings and feathers.
یکی هست خب میده روزیشو خلاف
Someone is there, well, he gives his livelihood illegally.
من خودم روزیمم خلافه
My livelihood is illegal too.
پَ فعلا اوزیمم غلافه
So for now, my ozone is a sheath.
نه پی جبران نه تلافی
Neither compensation nor retaliation.
فک نکنم دنیارم بم بدین کَفافه
I don't think the world would give me enough even if they gave it to me.
هنوزم زندگی جذابه
Life is still attractive.
با این زبونش شلاق انگاره
With its tongue, it's like a whip.
زندگیو بهتون یاد دیدین دادیم ما
We taught you how to live life.
نمیکنم روحو قاطی این مادّیات
I don't mix the soul with these materials.
کجا دیدین آدم عادی ای بام بیاد
Where have you seen an ordinary person come with me?
من کلا بالا ام و پایین هیچ جام نی آ
I'm generally up and nowhere down.
جداً نمیکنیم با اینا بازی ما
We're not seriously playing games with these people.
همیشه چون میرن پی حاشیه ناشیا
Always because the ignorant go after the margins.
همتون میدونین که تاکتیک ماس زیاد
You all know that we have a lot of tactics.
پیدا نمیکنی لاشی لا داشیام
You won't find my sneaky, cowardly ways.
فابت میاد اینجا وا میشه تا شیار
Your fab comes here and opens up to the groove.
مث مامیه
Like a midwife.
بترس از ما حتی آسیب دید نابیناش
Be afraid of us even if its blind person is injured.
حساب من اَ این آدما سواس
My account with these people is different.
اونا 5 تا دارن من 9 تا حواس
They have 5, I have 9 senses.
سم به جا نفس میکشم انگار هواس
I breathe poison instead of air, as if it were air.
روحم زخمی بشه رپ واسش شفاس
If my soul gets hurt, rap is its cure.
رویامو میکنم زندگی شفافه
I dream my life is transparent.
پایا شیرجه میزنه همیشه تو عمقش، غواصه
Paya always dives deep, he's a diver.
همیشه پای داره داشی مث اینکه جلّاده
He always has a foot, bro, like an executioner.
جلوم فیلمش کنی جلف میشی جنازه
If you film me in front of me, you'll become a vulgar corpse.
پایا اصل جنسه
Paya is the original جنس.
خاصه چون خواصش
Special because of its properties.
چون یه هنرزیست خالق و خلاقه
Because he's an artist, creator, and creative.
با موزیک و ابیاتش
With his music and verses.
باز چشم سومت میشه هم بالت و پرات
Your third eye becomes both your wings and feathers.
یکی هست خب میده روزیشو خلاف
Someone is there, well, he gives his livelihood illegally.
من خودم روزیمم خلافه
My livelihood is illegal too.
پس فعلا اون زیرم غلاف
So for now, it's under my sheath.
همواره رو ریتمم سوار
Always riding on my rhythm.
فک نکنم دنیارم بگیرم کفافه
I don't think the world would give me enough even if I took it.
بیشتر میشه هرروز زندگی جذاب
Life is getting more and more attractive every day.
با تو هرچی زدی حلالت باشه
Whatever you hit with me, may it be lawful for you.
با این زبونش شلاق انگار
With its tongue, it's like a whip.
تا ما هستیم نباس ملالت باشه
As long as we're here, you shouldn't have any worries.
زندگیو بهتون یاد دیدین دادیم ما
We taught you how to live life.
نمیکنم روحو قاطی این مادیات
I don't mix the soul with these materials.
کجا دیدی آدم عادی ای بام بیاد
Where have you seen an ordinary person come with me?
من کلا بالا ام و پایین هیچ جام نی آ
I'm generally up and nowhere down.
جدی نمیکنیم با اینا بازی ما
We're not seriously playing games with these people.
چون میرن همش پی حاشیه ناشیا
Because they always go after the margins, the ignorant.
همتون خوب میدونین تاکتیک ماس زیاد
You all know well that we have a lot of tactics.
ده برابر میشه داش زیبایی بازی بام
The beauty of the game with me increases tenfold, bro.
میخوای قاطی شی بام، اینجا جایی نی آه
You want to mess with me, this is no place, ah.
همه در امانن، نینجا نی ناجیا
Everyone is safe, no ninja, no savior.
دیده از ما حتی آسیبی نابینا
Even the blind have seen harm from us.
پیدا نمیکنی لاشی لا داشیام
You won't find my sneaky, cowardly ways.
Ey, Hello
Ey, Hello
Life is motherfucking yellow
Life is motherfucking yellow
همش میخواین بگین ما نیستیم مافیا
You always want to say we're not the mafia.
تا بیایم بالا سرتون با آر پی جی، ماشین گان
Until we come over you with RPGs and machine guns.
میگی کوش کو، چون حالیت نی ساتیوا
You say kush ko, because you don't know Sativa.
انگار قبلا ندیدیم های میشی با خیار
As if we haven't seen you get high with cucumbers before.
کاراتونم بدون پاپه، هیپ هاپ نی آ
Your actions are without pop, no hip hop.
خودتون کم بودین، حالا زاییدین زامبی باز
You weren't enough, now you've given birth to zombies again.
شاخ میشی انگاری که فابیت خیس لاش نی بام
You're showing off as if your fab is wet, not with me.
قاعدتاً دوس داری که باندپیچی شی باز هِی
Apparently you like to be bandaged again, hey.
میدونین که جلوم باخت میدین باز زیاد
You know you lose in front of me a lot again.
من خود قدرتم، مث والت دیزنی واتیکان
I am my own power, like Walt Disney Vatican.
هنوزم راحتم، آدیداس نایکی پام
I'm still comfortable, Adidas, Nike on my feet.
تیمم خط عرفان از آمریکا تا ایران
My team is the line of mysticism from America to Iran.
یارو کیرتم نی
I don't give a fuck.
میگه از دیلِ سنگین
He's talking about a heavy heart.
گم میشه نیشه سریع
He quickly gets lost and gets high.
بزنیم g بشین چند
Let's hit g and sit down for a few.
وصلی به جیبِ دَدی
Connected to daddy's pocket.
بازی با تو، تلف وقت میشه دقیق
Playing with you is a waste of time, precisely.
اینور من نمیدونم به کی بدم چی
Here, I don't know who to give what to.
[?] بپیچه
[?] to wrap.
ندیدی که گاییده شهرو ویدِ سمیم
You haven't seen my poisonous video fuck up the city.
از زیر افشین به زیر هم تیم
From under Afshin to under the teammate.
دافت میره تیز به ترتیب
The draft goes sharp in order.
گنگیم
Our gang.
جیب سنگین
Heavy pocket.
میشه یارو کیرتم نی
He doesn't give a fuck.
ما میشیم چی؟ بهترین
What do we become? The best.
ریدی تو زیرِ زمین
You shit in the underground.
الماسیم، زیر سنگیم
We're diamonds, under the rock.
ولی بازم تیره ترین
But still the darkest.
با پایا میشه تکمیل
With Paya it becomes complete.
قوی ترین، وحشی ترین تیمِ رپیم
The strongest, wildest rap team.
اهل کارمام شدید، چون میاد
You became my karma because it comes.
ته داستان سریع شد سیاه
The end of the story quickly turned black.
داریم بازتاب قوی، پر بیا
We have a strong reflection, come in full.
بازی میشه داش داغ
The game becomes hot, bro.
ولی باز ما بُردیم
But we won again.
بازم چاکراهام عجیبه اوجیما
My chakras are still strange, Ojima.
روی سان شاین، کلیفورنیا
On Sunshine, California.
توی چاقال نگی گرگیا
Don't call yourself a wolf among jackals.
خطر واس ماس، نیا قپی
Danger is for us, don't come talk.





Paya feat. Nova & Dara K - Vasvas (feat. Nova & Dara K) - Single
Альбом
Vasvas (feat. Nova & Dara K) - Single
дата релиза
28-04-2020

1 Vasvas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.