Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tum Hi Aana (From "Marjaavaan")
Nur du sollst kommen (Aus "Marjaavaan")
तेरे
जाने
का
ग़म
और
ना
आने
का
ग़म
Der
Schmerz
deines
Gehens
und
der
Schmerz
deines
Nichtkommens,
फिर
ज़माने
का
ग़म,
क्या
करें?
Dann
der
Schmerz
der
Welt,
was
soll
ich
tun?
राह
देखे
नज़र
रात
भर
जाग
कर
Mein
Blick
sucht
den
Weg,
die
ganze
Nacht
wach,
पर
तेरी
तो
ख़बर
ना
मिले
Doch
keine
Nachricht
von
dir
ist
zu
finden.
बहुत
आई-गई
यादें,
मगर
इस
बार
तुम
ही
आना
Viele
Erinnerungen
kamen
und
gingen,
doch
dieses
Mal
komm
nur
du.
इरादे
फिर
से
जाने
के
नहीं
लाना,
तुम
ही
आना
Bringe
nicht
die
Absicht
mit,
wieder
zu
gehen,
komm
nur
du.
मेरी
दहलीज़
से
होकर
बहारें
जब
गुज़रती
हैं
Wenn
der
Frühling
über
meine
Schwelle
zieht,
यहाँ
क्या
धूप,
क्या
सावन,
हवाएँ
भी
बरसती
हैं
Was
ist
hier
Sonne,
was
Monsun,
selbst
die
Winde
regnen
hier.
हमें
पूछो,
"क्या
होता
है
बिना
दिल
के
जिए
जाना"
Frag
mich,
wie
es
ist,
ohne
Herz
weiterzuleben.
बहुत
आई-गई
यादें,
मगर
इस
बार
तुम
ही
आना
Viele
Erinnerungen
kamen
und
gingen,
doch
dieses
Mal
komm
nur
du.
कोई
तो
राह
वो
होगी
जो
मेरे
घर
को
आती
है
Es
muss
doch
einen
Weg
geben,
der
zu
meinem
Haus
führt.
करो
पीछा
सदाओं
का,
सुनो
क्या
कहना
चाहती
है
Folge
dem
Ruf
der
Stimmen,
höre,
was
sie
sagen
wollen.
तुम
आओगे
मुझे
मिलने,
ख़बर
ये
भी
तुम
ही
लाना
Dass
du
kommst,
um
mich
zu
treffen
– auch
diese
Nachricht
bringe
nur
du.
बहुत
आई-गई
यादें,
मगर
इस
बार
तुम
ही
आना
Viele
Erinnerungen
kamen
und
gingen,
doch
dieses
Mal
komm
nur
du.
ਮਰਜਾਵਾਂ,
ਮਰਜਾਵਾਂ
Ich
werde
sterben,
ich
werde
sterben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kunaal Vermaa, Payal Dev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.