Payam Turk - Balaca Qız 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Payam Turk - Balaca Qız 2




Balaca Qız 2
Little Girl 2
Bir dənə tənha ağac şəhərdən kənar bitir
A lone tree grew outside the city
Elə bil bəşərin gözündən bu itir, bitir bu yaşa qədər
As if it had sprung up from the eyes of mankind, lost, reaching this age
Tənində didik-didik uzun yaşlı yadigarlar
On its body, long-lived memories, torn and tattered
Külək əsər, ya qarlar, yerində durar ağac
The wind blows, or the snows fall, the tree stands firm
Bir gün insanlar qırdığı ailəsi dostlarına
One day, people lived thinking of their broken families and friends
Fikirləşərkən yaşayırdı, güvərirdi insana gül verirdi
Trusting in man, giving him roses
Amma bilək bunu
But know this
Anmaq olsaydı bəşərdə güllədən pis yaralardır bu güllər
If remembrance existed in mankind, these roses would wound worse than bullets
Baharın əvvəlləri, qışın axırları idi
It was the beginning of spring, the end of winter
Uzaqdan yaxınlaşırdır bir oğlan bir qız
A boy and a girl approached from afar
Ağaca sərinlik gəlirdi, ürək olurdu buz
The tree felt a coolness, its heart turned to ice
Aydan, ildən bir buralara axı kimdir gələn, kimdir gedən?
After months, years, who is coming here, who is leaving?
Gələn varsa, kimdir didən, kimdir dələn?
If anyone is coming, who is tearing, who is breaking?
Kimdir itirib axtaranı kimsə bağlamır yaranı
Who is losing the sought-after and who is not binding the wound
Ağaca yaxınlaşıb, gəlib çatırlar qərara
Approaching the tree, they come to a decision
Tutur oğlan qızın əllərindən, edir çara
The boy takes the girl's hands and makes a move
Bax gör tanrı yaradıb, nələrə qadirdir, nələrə
Look what God has created, what He is capable of
Mən sənə qədər inana bilərəm, Payam?
How much can I trust you, Payam?
Mənim dağ yarmada əlim yoxdur
I can't split mountains
Amma Şəhriyar kimi şeirlər yazaram adınla
But I will write poems like Shahriyar with your name in them
Onda mən dünyanın ən xoşbəxt qızı olaram, hə?
Then I will be the happiest girl in the world, right?
Hə, günəşim, hə, elədir
Yes, my sun, yes, that's right
Ağac balaca qızdan çox fikir verdi bu sözlərə
These words made the tree think more than the little girl
Nədənsə tanış gəlirdi kəlmələr
The words seemed familiar somehow
Əyildi qol budağıyla yaxşı baxdı oğlana
It leaned down with its branch and looked closely at the boy
Elə bil, elə bil ağacda bir od qalandır
It's like, it's like a fire burning in the tree
Bu həman canavardır, həman dadlı yaralardır
This is the same beast, the same sweet wounds
Ağacın dişi kəsirdi boğarsığın, balaca qız açdı başın
The tree's teeth gritted, you will choke, little girl, open your head
Vallah azdır yaşın, vallah azdır yaşın
By God, your age is too young, by God, your age is too young
At gəl quzğundur, bunun daşın
Come on, horse, this one is a wolf, stone him
Oğlan gördükcə balaca qızın gözəlliyini
The more the boy saw the little girl's beauty
Gedirdi yox kimi belə şərəfi yadından
The more his honor seemed to disappear
Doymaq olmaz, bundan gərək dadam dadından
There's no getting enough of this, I must taste it
Oynadıb çalam tarından
I will play and sing on my tar
Ağac dözə bilmədir, qalmadır sakit
The tree couldn't stand it, it couldn't stay silent
Oğlanı eylədi rakit, tutarkən onun dalından
It made the boy immobile, grabbing him from behind
Dedi ki, utan yaşından bakirədir
It said, be ashamed of your age, she is a virgin
Bir az da dil töksən, keçər canından
If you speak a little more, her soul will leave her body
İmkan olsaydı əgər, boğardı onu bir qol budağından
If it were possible, it would strangle him with a branch
Oğlan bilmədi kim çağırdı, döndü, verdi, amma cavab
The boy didn't know who called out, he turned, but he gave an answer
Bu qədər bəs edər mən olan deyir yolumu azam
This is enough, I am the one who says I will go astray
Başqa birinə quyumu qazam, bu dünya quruluşuğudur
I will dig my well for another, this is the structure of the world
Rəhm eləyən rəhmə qalar duruluşuğudur
The one who shows mercy will receive mercy, that's the nature of it
O cür ki, fikir etsən, məndə yoxdur o qədər çoxlu günah
If you think about it, I don't have that much sin either
Gedirəm əyri bir rah bilirəm, amma bacarmıram
I'm going down a crooked path, I know, but I can't help it
Bu mənim istədiyim deyir, amma qaçammıram
This is what I want, he says, but I won't run away
Bilmirəm kimdə günah, bilmirəm kimdə günah
I don't know who is at fault, I don't know who is at fault
Balaca qız axdı, verdi oğlana lazım olan vaxtı
The little girl melted, giving the boy the time he needed
Həyatın qapısından baxıb, amma pəncərədən qalxdı
Looking at the door of life, but climbing out the window
pozuldu baxtı, axır ki, oğlan taxdı qızın ürəyindən
And her luck broke, finally, the boy stole the girl's heart
Ailədən görmədiyi bir məhəbbəti
The love she never received from her family
Bəs deyirdin heç bir kəsi bu qədər sevə biləni dəyirsən axı?
Didn't you say you'd never love anyone so much, honey?
Dünyanın quruluşuğu budur
This is how the world works
Hər gəlişin bir gedişi var, məndə o hisslər ölüblər artıq
Every arrival has a departure, those feelings have died in me now
Xəyanət eylədin mənə, aldandım, inandım, aldandım
You betrayed me, I was fooled, I believed, I was fooled
Mən Yusif peyğəmbər deyirəm ki
I am Prophet Joseph, I say
Bir şey olubdursa da, bu arada buna hər ikimiz razılaşmışıq
If anything happened, we both agreed to it
Şərəfsiz...
Shameless...
Oğlan hər birilərimiz tək məqsədə çatan kimin əndi
The boy said, each of us reaching a single goal, whose is it now
Həyatın süfrəsi qəmdir, kim bilir nədir illət
The table of life is sorrow, who knows what the ailment is
Bir dünya qaldır böyük bir zillət, inancılarla zəifi boğan bir millət
Lift a world, a great humiliation, a nation that suffocates the weak with beliefs
Bir balaca qızın yorğun ayaqları uzun yolları
And the little girl's tired feet and long roads
Dalısıcan uçurdu bütün polları
You will follow, blowing up all the bridges
O gedən yolları geri qayıtmaq olmur, durmur, heç kimə
Those roads you took, you can't go back, they don't stop, not for anyone
Ummur gözlərin yummur
Closed eyes close
Neçə vaxtdır gedir ağaca tərəf ömrü tələf
For how long has she been walking towards the tree, her life wasted
Ağacın özü ilə bir od qalayır tənini bütün vodkalayır
The tree sets its own body on fire, vodkas its body
Bağrına basır, onu qucaqlayır, geri dönmək olardı kaş
Embraces her, hugs her, I wish we could go back
Gözəldir göz qaş
Beautiful eyes and eyebrows
Ağrıdan qışqırtı iki damla yaş...
A scream of pain and two drops of tears...





Авторы: Payam Amani, Payam Turk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.