Payam Turk - Qonşular - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Payam Turk - Qonşular




Qonşular
Соседи
Salam deyirəm burdan hörmətli dinləyicilərimizə
Приветствую отсюда наших уважаемых слушателей,
Bu gün hər gündəki kimi bizim şəhərin döş arası məhləsində
И сегодня, как и всегда, в самом центре нашего города, в нашем районе
Əxlaqsızlıq baş verib
Произошло безнравственное происшествие.
Bunun nəticəsində gündə baş verilən hadisələr
В результате этого случая, происходящего ежедневно,
Bizim söhbətimiz olur
У нас состоялся разговор
Qonşuların biri Payam müəllim ilə
С одним из соседей, господином Паямом
Buyurun dinləyin
Слушайте внимательно.
(Mən danışacıyam?)
буду говорить?)
Bizim bir dənə dar küçə varımız
У нас есть одна узенькая улочка,
Qonşular əlindən qaralıb qanımız
Из-за соседей кипит наша кровь.
Yarımız dəli, dəli, baz yarımız
Половина из них сумасшедшие, чокнутые, другая половина - базарные торговки,
Bu gün dünəndən qaradır qanımız
Сегодня наша кровь чернее, чем вчера.
İnsanlar beyində qarışıq
У людей в голове каша,
Hardadır savaş hardadır barışıq?
Где война и где мир?
Hər gün qaval çalınır tarımız
Каждый день бренчит наш тар,
Biz böyüklərik, yerdədir yarımız
Мы стареем, а наша вторая половинка в земле.
Ey qonşular, ey, ey, ey, ey qonşular
Эй, соседи, эй, эй, эй, эй, соседи,
Arzudan çoxdurlar
Желаний у них больше,
Ciblərdən boşdurlar bizim qonşular...
Чем денег в карманах, у наших соседей...
Bizim qonşular, ey, ey, ey, bizim qonşular...
Наши соседи, эй, эй, эй, наши соседи...
Burda yoxdur tanıyan sən kim mən kiməm
Здесь никто не знает, кто ты и кто я,
Zor deyirlər adama, bərkimə-bərkimə
Пристают к человеку, держись-держись.
Qəmlidir əhvalatım, hər kimə dilləndim
Печальна моя история, кому бы ни рассказывал,
Qoydular əngimə, sus, dinmə...
Меня останавливают: молчи, не говори...
Bizim qonşular
Наши соседи
Bizim qonşular
Наши соседи
Ey, ey, ey, bizim qonşular...
Эй, эй, эй, наши соседи...
Bizim qonşular
Наши соседи
Burda qızlar başında çadra
Здесь девушки в чадре,
Çəkir saxlayır budları darda
Скрывают свои бедра в тесноте,
Məcnun edir bizi göbək hamarda
Сводят нас с ума своими пупками,
Aman versə əgər bu gədələr
Если бы эти нищие дали нам покой!
Baş qaldırıbdır təzədir məmələr
Поднимаются вверх, набухли груди,
Narın-narın öpməli bəbələr
Нежные губки, которые хочется целовать,
Thailand formasındadır gecələr
Ночи в стиле Таиланда,
Ey can dığladır bizi
Душа моя изнывает.
Burcudur yan, olub üryan bu "madmazel"lər
Эти "мадемуазель" разгуливают полуголые,
Qara tellər, deyir ellər, incədir bellər
Черные волосы, говорят люди, тонкие талии,
pəncərini bir billən
Открой окошко, моя дорогая.
Ay mənim yanağı qırmızı quzum
Ах, моя краснощекая ласточка,
Yalamalıdır axır duzun
Нужно слизать с тебя всю соль,
Gərək olardın porn ulduzu
Тебе бы стать порнозвездой,
Bu qədər nazın pozun
Хватит ломаться,
Orda qaldırar tozu
Там бы ты подняла пыль,
Orda qaldırar tozu ay mənim.
Там бы ты подняла пыль, моя дорогая.
Yalamalı duzum...
Слизать с тебя соль...
Burda yoxdur tanıyan sən kim mən kiməm
Здесь никто не знает, кто ты и кто я,
Zor deyirlər adama, bərkimə-bərkimə
Пристают к человеку, держись-держись.
Qəmlidir əhvalatım, hər kimə dilləndim
Печальна моя история, кому бы ни рассказывал,
Qoydular əngimə, sus, dinmə...
Меня останавливают: молчи, не говори...
Bizim qonşular
Наши соседи
Bizim qonşular
Наши соседи
Ey, ey, ey, bizim qonşular...
Эй, эй, эй, наши соседи...
Bizim qonşular
Наши соседи
Kiminin iti banlayır, kiminin
У кого-то лает собака, у кого-то
Xoruzu hürür bizim yuxusuz gecələr
Кукарекает петух в наши бессонные ночи,
Gün çıxar çobalar gədələr
Встает солнце, и пастухи гонят скот,
Kim mələr daha var nələr
Кто доит, и еще много чего есть.
gərək budur, kim gələr, bələr yerin
И так и должно быть, кто придет, займет свое место,
Dönər, gedər geri, həm danışılar
Уйдет, вернется, и еще будут сплетничать,
De küçənin hər tində çıxarından
Скажи, что на каждом углу улицы,
Amma çeri çoxdur burda baxarından
Но здесь много стукачей,
Bil, bizim əyridir axarından...
Знай, наше дело кривое с самого начала...
Bil, bizim əyridir axarından...
Знай, наше дело кривое с самого начала...
Burda yoxdur tanıyan sən kim mən kiməm
Здесь никто не знает, кто ты и кто я,
Zor deyirlər adama, bərkimə-bərkimə
Пристают к человеку, держись-держись.
Qəmlidir əhvalatım, hər kimə dilləndim
Печальна моя история, кому бы ни рассказывал,
Qoydular əngimə, sus, dinmə...
Меня останавливают: молчи, не говори...
Bizim qonşular
Наши соседи





Авторы: Payam Amani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.