Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
tikə
ot,
bir
tikə
ət,
bir
dənə
tən
Кусок
травы,
кусок
мяса,
одно
тело,
Bir
ağrı
not,
bir
bağrı
ot,
bir
dənə
mən
Большая
нота,
горячее
сердце,
один
я.
Əli
qoynunda
durur,
xəyalında
qəm
Руки
в
карманах,
в
мыслях
тоска,
Beynimdə
zülmlərə
oluram
dəm
В
моем
мозгу
зреет
ярость
к
тирании.
Bir
tikə
ot,
bir
tikə
ət,
bir
dənə
tən
Кусок
травы,
кусок
мяса,
одно
тело,
Bir
ağrı
not,
bir
bağrı
ot,
bir
dənə
mən
Большая
нота,
горячее
сердце,
один
я.
Əli
qoynunda
durur,
xəyalında
qəm
Руки
в
карманах,
в
мыслях
тоска,
Beynimdə
zülmlərə
oluram
dəm
В
моем
мозгу
зреет
ярость
к
тирании.
Verirəm
ləm
dəryasında
otların
Отдаюсь
морю
грёз,
моя
милая,
Rəqs
eləyir
ulqumunda
oxlarım
В
моем
вое
танцуют
стрелы,
Doyurur
dinlədiyim
ofların
Насыщают
меня
услышанные
стоны.
İrəliləyir
mənim
üç
baş
itim
əlində
çəkik
Вперед
идут
мои
три
пса,
натягивая
поводки,
Yoxdur
tanrın,
qışqırma,
mənlə
təkik
Нет
бога,
не
кричи,
проверь
со
мной,
Gürzə
ilanım
boğarsaq
içir
Мой
уж
душит
тебя,
вливая
яд,
Əqrəblərim
ödünü
biçir
Мои
скорпионы
жалят
твою
печень,
İti
dırnağım
zəcirlə
gözünü
didir
Мои
острые
когти
выцарапывают
твои
глаза,
Təpirəm
insan
oğlunun
güclə
ağzına
zibil
С
трудом
запихиваю
грязь
в
рот
сыну
человеческому,
Bir
əldə
zəncir,
tikanli
məftil
В
одной
руке
цепь,
колючая
проволока,
Qəzəbdə
dəfnil,
əsəbdən
rəd
bil
В
гневе
похоронен,
в
ярости
отвергаю,
Sanki
cırdın
əncil
Словно
разорвал
Евангелие,
Doğranır
barmaqlar,
asılan
axmaqlar
Рубят
пальцы,
вешают
глупцов,
Ağır
qışqırmaqlar,
öldürüb
yaratmaqlar
Тяжелые
крики,
убивая
и
создавая,
Öldürüb
yaratmaqlar
Убивая
и
создавая.
Bəlkə
də
bir
roman
mənfisi
mənəm
Может
быть,
я
- злодей
романа,
Bəlkə
də
varlığın
təndisi
mənəm
Может
быть,
я
- воплощение
бытия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morteza Abolmaali, Payam Amani
Альбом
İblis
дата релиза
19-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.