Payaso915 - Estoy Cansado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Payaso915 - Estoy Cansado




Estoy Cansado
I'm Tired
Estoy cansado de vivir tras de la sombra
I'm tired of living in the shadows
Estube a punto de tirarme un balaso
I was about to shoot myself
Aveces soy como los que no se comportan
Sometimes I'm like those who misbehave
Quise rendirme con el alma echa pedasos
I wanted to give up with my soul in pieces
Estoy cansado de vivir tras de la sombra
I'm tired of living in the shadows
Estube a punto de tirarme un balaso
I was about to shoot myself
Aveces soy como los que no se comportan
Sometimes I'm like those who misbehave
Quise rendirme con el alma echa pedasos
I wanted to give up with my soul in pieces
Pero aprendi que los problemas se confrontan
But I learned that problems must be faced
Entonces supe que hay que ser como un payaso
Then I knew I had to be like a clown
Y hacer burla de esta vida
And make fun of this life
No preocuparme y ebitarme la fatiga
Not worry and avoid fatigue
Yo callaría mis problemas hoy en día
I would keep my problems quiet today
Y contaria chistes para que te rias
And tell jokes to make you laugh
Me gustaría burlarme de mi mismo
I would like to laugh at myself
Y ser feliz sin perder el ritmo
And be happy without losing the rhythm
Sin defectos sin complejos
Without flaws, without complexes
Quitarme el sobre peso
Take the weight off my shoulders
Seria mas facil el proceso
The process would be easier
Si dejo este papel de aparenter que soy perfecto
If I leave this role of pretending I'm perfect
Que soy perfecto
That I'm perfect
Tal vez no gastaria lo que yo no tengo
Maybe I wouldn't spend what I don't have
Aveces Yo no los comprendo
Sometimes I don't understand them
Me la paso repartiendo
I spend my time giving
Cuando no me queda mas
When I have nothing left
Los demás se sueltan riendo
The others laugh out loud
Estoy cansado de vivir tras de la sombra
I'm tired of living in the shadows
Estube a punto de tirarme un balaso
I was about to shoot myself
Aveces soy como los que no se comportan
Sometimes I'm like those who misbehave
Quise rendirme con el alma echa pedasos
I wanted to give up with my soul in pieces
Estoy cansado de vivir tras de la sombra
I'm tired of living in the shadows
Estube a punto de tirarme un balaso
I was about to shoot myself
Aveces soy como los que no se comportan
Sometimes I'm like those who misbehave
Quise rendirme con el alma echa pedasos
I wanted to give up with my soul in pieces
Estoy cansado que la gente ami me diga
I'm tired of people telling me
Por mis tatuajes el racismo ami me ostiga
Because of my tattoos, racism instigates me
Eso no importa lo que importa es mi familia
That doesn't matter, what matters is my family
Como importan los ninos que sufren de pedofilia
Like the children who suffer from pedophilia matter
Mira tu mundo que poco a poco acaba
Look at your world that is slowly ending
Calle caliente mas que la puta lava
Hot street, hotter than fucking lava
Piensa en futuro aunque nada es seguro
Think about the future, even though nothing is certain
El cambio esta en ti mismo no por nadie te lo juro
The change is in yourself, I swear it's not because of anyone
Aun que he pensado en quitarme yo la vida
Even though I've thought about taking my own life
Soy suficiente mi jefita me da vida
I'm enough, my mom gives me life
Por ella reso diosito me da el peso
For her I pray, God gives me the strength
Por ella sobre vivo que hasta el flaco queda grueso
For her I survive, even the skinny one gets fat
En eso pienso mi Vida es un lienso
I think about that, my life is a canvas
Y lo trankilo se ba poniendo intenso
And the calm is getting intense
Soy mas inmenso de lo que abian pensado
I'm bigger than they thought
Soy el payaso que nunca se acabado
I'm the clown that never ended
Estoy cansado de vivir tras de la sombra
I'm tired of living in the shadows
Estube a punto de tirarme un balaso
I was about to shoot myself
Aveces soy como los que no se comportan
Sometimes I'm like those who misbehave
Quise rendirme con el alma echa pedasos
I wanted to give up with my soul in pieces
Estoy cansado de vivir tras de la sombra
I'm tired of living in the shadows
Estube a punto de tirarme un balaso
I was about to shoot myself
Aveces soy como los que no se comportan
Sometimes I'm like those who misbehave
Quise rendirme con el alma echa pedasos
I wanted to give up with my soul in pieces





Авторы: Fabian Primera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.