Текст и перевод песни Payden McKnight feat. J Coyn Drive - ALADDIN
Shadows
arrive,
when
I'm
not
alive
Тени
приходят,
когда
меня
уже
нет
в
живых
When
I
fall
asleep
I
feel
like
peasants
in
a
hive
Когда
я
засыпаю,
я
чувствую
себя
как
крестьяне
в
улье
I'm
under
queen
bees,
making
honey's
where
I
strive
Я
подчиняюсь
пчелиным
маткам,
и
приготовление
меда
- вот
к
чему
я
стремлюсь
Cause
my
mind
is
getting
tired
Потому
что
мой
разум
начинает
уставать
From
your
presence,
I
will
hide
От
твоего
присутствия
я
спрячусь
It's
messed
me
up
for
years
Это
сбивало
меня
с
толку
на
протяжении
многих
лет
And
now
you've
kept
me
stuck
inside
А
теперь
ты
держишь
меня
взаперти
I'm
tired
of
getting
locked
up
in
this
gated
room
you've
tied
Я
устал
сидеть
взаперти
в
этой
закрытой
комнате,
которую
ты
связал
I
know
that
if
you
found
out
what
I
said,
you'd
call
it
lies
Я
знаю,
что
если
бы
ты
узнал,
что
я
сказал,
ты
бы
назвал
это
ложью
This
game
isn't
fun
anymore,
now
go
outside
Эта
игра
больше
не
веселая,
а
теперь
выходи
на
улицу
Uh,
I'm
putting
chapstick
on
my
lips
Э-э,
я
наношу
гигиеническую
помаду
на
губы
I
feel
like
I'm
a
rock,
I'm
an
"Impossible
Kid"
Я
чувствую
себя
скалой,
я
"Невозможный
ребенок".
I'm
wanting
mixed
messages
to
pull
out
through
the
midst
Я
хочу,
чтобы
неоднозначные
сообщения
распространялись
в
самый
разгар
I'm
strumming
through
my
thoughts
like
a
guitar
with
a
pick
Я
перебираю
свои
мысли,
как
медиатор
на
гитаре
I
feel
like
I'm
doing
okay,
but
I'm
not
it
Я
чувствую,
что
у
меня
все
хорошо,
но
это
не
так.
I'm
having
issues
figuring
out
if
I'll
die
lit
У
меня
возникли
проблемы
с
определением
того,
умру
ли
я
зажженным
That
woman
left
me
in
the
dust,
so
how
can
I
make
a
hit
Эта
женщина
повергла
меня
в
прах,
так
как
же
я
могу
добиться
успеха
Cause
she's
leaving
you
hickeys
Потому
что
она
оставляет
тебе
засосы
But
she's
leaving
me
with
wretched
sticks
Но
она
оставляет
меня
с
жалкими
палками
I'm
not
worried
though,
cause
to
worry
'bout
it
is
a
hassle
Но
я
не
волнуюсь,
потому
что
беспокоиться
об
этом
- сплошная
морока
Tripping
on
them
Toads,
cause
Peach
is
in
another
castle
Спотыкаюсь
об
этих
жаб,
потому
что
Пич
в
другом
замке
They
say
I'll
miss
the
doctor
if
I
eat
another
apple
Они
говорят,
что
я
пропущу
визит
к
врачу,
если
съем
еще
одно
яблоко
I'm
a
star,
like
it's
Phoenix,
Arizona,
but
I
like
Snapple
Я
звезда,
как
будто
это
Финикс,
штат
Аризона,
но
мне
нравится
Snapple
You're
still
playing
these
games
with
me,
I'm
sick
of
Madden
Ты
все
еще
играешь
со
мной
в
эти
игры,
меня
тошнит
от
Мэддена.
I
thought
that
we
were
social
distancing,
but
it's
packed
in
Я
думал,
что
мы
дистанцируемся
от
общества,
но
это
не
так.
It's
a
whole
new
world
I'm
stuck
inside
of
my
mattress
Это
совершенно
новый
мир,
в
котором
я
застрял
внутри
своего
матраса.
I'm
flying
over
you
on
a
rug,
like
it's
Aladdin
Я
лечу
над
тобой
на
коврике,
как
будто
это
Аладдин
I
just
wanna
keep
it
G,
so
I
try
to
stay
real
Я
просто
хочу,
чтобы
все
было
хорошо,
поэтому
я
стараюсь
оставаться
настоящим.
People
getting
all
emotional,
When
no
one
cares
how
you
feel
Люди
становятся
слишком
эмоциональными,
когда
никого
не
волнует,
что
ты
чувствуешь
"But
that's
just
the
world
that
we
live
in"
"Но
это
всего
лишь
мир,
в
котором
мы
живем"
Getting
mad
about
the
little
things
ain't
what's
called
livin'
Злиться
из-за
мелочей
- это
не
то,
что
называется
жизнью.
The
games
that
we
play
are
so
harsh
and
unforgiving
Игры,
в
которые
мы
играем,
такие
суровые
и
неумолимые
But
I'll
stay
in
my
lane
just
so
I
can
stay
well
drivin'
Но
я
останусь
на
своей
полосе,
просто
чтобы
хорошо
вести
машину.
And
I
can't
really
explain
the
things
that
go
on
in
my
mind
И
я
действительно
не
могу
объяснить
то,
что
происходит
у
меня
в
голове
I'll
just
fight
it
on
my
own
so
the
battle's
only
mine
Я
просто
буду
бороться
с
этим
сам,
так
что
битва
только
моя
"It's
gonna
get
better,
you
just
gotta
give
it
time"
"Все
наладится,
тебе
просто
нужно
дать
этому
время"
But
it's
been
so
long
I've
started
thinking
that
they
lying
Но
прошло
так
много
времени,
что
я
начал
думать,
что
они
лгут.
I'ma
do
it
how
I
do
it,
we
gon
make
it
on
our
own
Я
сделаю
это
так,
как
я
это
делаю,
мы
справимся
сами.
Cause
there
ain't
no
tellin'
what
I'll
do
when
I
get
in
my
zone
Потому
что
никто
не
знает,
что
я
буду
делать,
когда
окажусь
в
своей
зоне.
Shadows
are
disappearing
when
I
drop
the
beat
Тени
исчезают,
когда
я
сбавляю
ритм.
I'm
wide
awake
now,
feeling
better
than
the
heat
Теперь
я
окончательно
проснулся
и
чувствую
себя
лучше,
чем
от
жары
I'm
beginning
like
Genesis,
just
flood
the
whole
street
Я
начинаю,
как
Генезис,
просто
затопляю
всю
улицу
With
my
dirty
rhymes
to
help
kids,
and
make
them
feel
complete
С
моими
грязными
стишками,
чтобы
помочь
детям
и
заставить
их
почувствовать
себя
полноценными
Oh,
here
we
go
again,
bringing
in
the
melody
О,
вот
мы
и
снова
начинаем,
добавляя
мелодию
Popping
off
the
booth
with
a
pack
of
gum
and
celery
Выскакиваю
из
киоска
с
пачкой
жевательной
резинки
и
сельдереем
I'm
just
vibing
with
my
homies,
no
politics
tellin'
me
Я
просто
общаюсь
со
своими
корешами,
никакая
политика
мне
не
указ
I
just
hope
these
homies
don't
leave
me
Я
просто
надеюсь,
что
эти
кореши
не
оставят
меня
Cause
that's
the
hell
in
me
Потому
что
это
ад
внутри
меня
I
ain't
going
nowhere,
I'm
back
you
already
know
Я
никуда
не
уйду,
я
вернулся,
ты
уже
знаешь.
I
might
not
make
it
in
the
game
but
we'll
see
how
it
goes
Возможно,
у
меня
не
получится
в
игре,
но
посмотрим,
как
все
сложится
I'm
rapping
on
these
beats,
and
coming
up
with
hella
flows
Я
читаю
рэп
в
такт
этим
битам
и
придумываю
потрясающие
флоу
And
I'm
rollin'
in
the
game
like
I'm
bout
ready
to
blow-up!
И
я
включаюсь
в
игру
так,
словно
вот-вот
взорвусь!
I'm
just
rolling
up
a
blomie,
my
homie
Я
просто
сворачиваю
бломи,
мой
братишка
I'm
flying
up
higher
in
the
clouds
in
the
sky,
like
a
stoney
Я
взлетаю
все
выше
в
облака,
в
небо,
как
каменный
Because
this
rug
is
my
drug,
and
you're
the
one
that
prones
me
Потому
что
этот
ковер
- мой
наркотик,
и
ты
единственный,
кто
меня
возбуждает
I'm
like
a
popstar
with
emotions,
no
contractors
to
hold
me,
homie
Я
как
поп-звезда
с
эмоциями,
и
нет
подрядчиков,
которые
могли
бы
удержать
меня,
братан.
Ain't
no
way
we
gonna
fail
cause
right
now
we
on
the
come
up
Мы
ни
за
что
не
потерпим
неудачу,
потому
что
прямо
сейчас
мы
на
подъеме
We
all
in
this
together,
we
won't
let
no
labels
run
up
Мы
все
в
этом
вместе,
мы
не
позволим
навешивать
ярлыки
I'm
back
with
more
ambition,
that's
something
I
got
lot
of
Я
вернулся
с
большими
амбициями,
это
то,
чего
у
меня
много
And
when
they
see
my
name,
it's
always
ending
with
a
comma,
man
И
когда
они
видят
мое
имя,
оно
всегда
заканчивается
запятой,
чувак
J
Coyn
Drive
Brotha
Джей
Койн
ведет
машину,
брат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Anderson, Payden Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.