Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
speak
on
da
past,
so
fuck
it
Kann
nicht
über
die
Vergangenheit
sprechen,
also
scheiß
drauf
I'm
all
in
my
bag
wit
da
luggage
Ich
bin
voll
in
meinem
Element
mit
dem
Gepäck
I'm
crashin'
da
cutlass
Ich
crashe
den
Cutlass
Drippin'
money
colors
Payko
peacock
Tropfe
Geld-Farben,
Payko
Pfau
Codeine
cowboy
Payko
bebop
Codein
Cowboy,
Payko
Bebop
Get
high
off
da
mudd
to
da
treetops
Werde
high
vom
Schlamm
bis
zu
den
Baumwipfeln
Dat
short
stick
gotta
ring
on
it
Dieser
kurze
Stock
hat
einen
Ring
dran
My
pistol
neva
gotta
decock
Meine
Pistole
muss
nie
entspannt
werden
My
name
is
da
money
I
put
it
first
Mein
Name
ist
das
Geld,
ich
stelle
es
an
erste
Stelle
You
b
stealing
my
flow,
you
sum
re'rock
Du
klaust
meinen
Flow,
du
bist
ein
Nachmacher
I'm
all
in
my
bag
you
a
purse
Ich
bin
voll
in
meinem
Element,
du
bist
eine
Handtasche
I
still
b
goin
hard
when
I
try
not
to
curse
Ich
gebe
immer
noch
Vollgas,
auch
wenn
ich
versuche,
nicht
zu
fluchen
It's
jus
a
lil
street
talk
Es
ist
nur
ein
bisschen
Straßengerede
I
got
street
demons
I
b
feeling
so
cursed
Ich
habe
Straßendämonen,
ich
fühle
mich
so
verflucht
I
was
doin
my
best
when
you
made
it
da
worst
Ich
gab
mein
Bestes,
als
du
es
zum
Schlimmsten
gemacht
hast
Trappin'
.5's
tryna
get
me
a
10
Habe
0,5er
verkauft,
um
an
eine
10
zu
kommen
Yo
trap
was
silent
I
made
it
beat'box
Dein
Trap
war
still,
ich
habe
ihn
zum
Beatboxen
gebracht
Making
hood
classics
in
sum
Reebok's
Mache
Hood-Klassiker
in
ein
paar
Reeboks
In
da
streets
cold,
gotta
keep
it
solid
Auf
den
Straßen
ist
es
kalt,
du
musst
standhaft
bleiben
You
b
spilling'
da
drip,
you
already
told
Du
verschüttest
den
Drip,
du
hast
schon
alles
verraten
Dese
niggas
not
real
dese
niggas
sweet
Diese
Typen
sind
nicht
echt,
diese
Typen
sind
süß
Better
pick
da
paper
over
coochie
Entscheide
dich
lieber
für
das
Papier
als
für
die
Muschi
Ain't
no
I
love
Lucy
Hier
gibt
es
keine
"I
love
Lucy"
Dey
hate
when
I
go
Belluci
Sie
hassen
es,
wenn
ich
auf
Bellucci
mache
I
can't
letta
opp
upon
my
mental
Ich
kann
keinen
Gegner
in
meine
Gedanken
lassen
So
I
keep
me
sum
runners
upon
my
feet
Also
habe
ich
immer
ein
paar
Läufer
an
meinen
Füßen
A
nigga
not
running
from
his
problems
Ein
Typ
rennt
nicht
vor
seinen
Problemen
davon
Next
to
da
E
brake
a
revolver
Neben
der
Handbremse
ein
Revolver
Turn
dat
lil
boy
head
to
a
pasta
Verwandle
den
Kopf
des
kleinen
Jungen
in
Pasta
I
seen
da
devil
wearing
Prada
Ich
habe
den
Teufel
in
Prada
gesehen
My
heart
is
too
cold
Mein
Herz
ist
zu
kalt
I
done
been
on
dat
road
& I
see
thru
da
bullshit
like
binoculars
Ich
war
auf
diesem
Weg
und
ich
sehe
durch
den
Bullshit
wie
durch
ein
Fernglas
I
watched
my
bitch
sell
her
soul
Ich
habe
gesehen,
wie
meine
Schlampe
ihre
Seele
verkauft
hat
She
crossed
me
I
can't
even
talk
to
her
Sie
hat
mich
hintergangen,
ich
kann
nicht
mal
mehr
mit
ihr
reden
It's
jus
a
lil
street
talk
Es
ist
nur
ein
bisschen
Straßengerede
Face
hit
my
phone
& he
told
me
dey
gottem
Face
rief
mich
an
und
sagte,
sie
hätten
ihn
I
cried
like
a
baby
I
sipped
out
da
bottle
Ich
weinte
wie
ein
Baby,
ich
trank
aus
der
Flasche
Ain
no
cuffin'
a
bitch
if
da
bitch
ain't
a
model
Ich
fessele
keine
Schlampe,
wenn
die
Schlampe
kein
Model
ist
Dem
bitches
gone
leave
if
you
stuck
at
da
bottom
Diese
Schlampen
hauen
ab,
wenn
du
ganz
unten
bist
You
take
off
like
rocket
dey
tryna
come
spot
you
like
you
a
comet
Du
hebst
ab
wie
eine
Rakete,
sie
versuchen
dich
zu
entdecken,
als
wärst
du
ein
Komet
Dey
pouring
dey
hearts
in
yo
comments,
cuz
now
you
got
commas
Sie
schreiben
ihre
Gefühle
in
deine
Kommentare,
weil
du
jetzt
Kommas
hast
I
can't
put
my
faith
in
a
bitch,
cuz
dese
bitches
too
toxic
Ich
kann
mein
Vertrauen
nicht
in
eine
Schlampe
setzen,
weil
diese
Schlampen
zu
toxisch
sind
Can't
speak
on
da
past,
so
fuck
it
Kann
nicht
über
die
Vergangenheit
sprechen,
also
scheiß
drauf
I'm
all
in
my
bag
wit
da
luggage
Ich
bin
voll
in
meinem
Element
mit
dem
Gepäck
I'm
crashin'
da
cutlass
Ich
crashe
den
Cutlass
Drippin'
money
colors
Payko
peacock
Tropfe
Geld-Farben,
Payko
Pfau
Codeine
cowboy
Payko
bebop
Codein
Cowboy,
Payko
Bebop
Get
high
off
da
mudd
to
da
treetops
Werde
high
vom
Schlamm
bis
zu
den
Baumwipfeln
Dat
short
stick
gotta
ring
on
it
Dieser
kurze
Stock
hat
einen
Ring
dran
My
pistol
neva
gotta
decock
Meine
Pistole
muss
nie
entspannt
werden
My
name
is
da
money
I
put
it
first
Mein
Name
ist
das
Geld,
ich
stelle
es
an
erste
Stelle
You
b
stealing
my
flow,
you
sum
re'rock
Du
klaust
meinen
Flow,
du
bist
ein
Nachmacher
I'm
all
in
my
bag
you
a
purse
Ich
bin
voll
in
meinem
Element,
du
bist
eine
Handtasche
I
still
b
goin
hard
when
I
try
not
to
curse
Ich
gebe
immer
noch
Vollgas,
auch
wenn
ich
versuche,
nicht
zu
fluchen
It's
jus
a
lil
street
talk
Es
ist
nur
ein
bisschen
Straßengerede
I
got
street
demons
I
b
feeling
so
cursed
Ich
habe
Straßendämonen,
ich
fühle
mich
so
verflucht
I
was
doin
my
best
when
you
made
it
da
worst
Ich
gab
mein
Bestes,
als
du
es
zum
Schlimmsten
gemacht
hast
Trappin'
.5's
tryna
get
me
a
10
Habe
0,5er
verkauft,
um
an
eine
10
zu
kommen
Yo
trap
was
silent
I
made
it
beat'box
Dein
Trap
war
still,
ich
habe
ihn
zum
Beatboxen
gebracht
Making
hood
classics
in
sum
Reebok's
Mache
Hood-Klassiker
in
ein
paar
Reeboks
Dese
niggas
plastic
dey
see
thru
Diese
Typen
sind
aus
Plastik,
man
sieht
sie
durch
I
put
da
gang
on
da
juice
Ich
habe
die
Gang
auf
den
Saft
gebracht
Came
back
Bentley
coupe
Kam
zurück
im
Bentley
Coupé
Mad
Max
in
da
zoo
Mad
Max
im
Zoo
I
still
sip
da
juice
Ich
trinke
immer
noch
den
Saft
Geeked
off
da
drank
got
me
crashin'
da
cutlass
Bin
high
von
dem
Drink,
sodass
ich
den
Cutlass
crashe
Got
sum
bands
& a
drum,
I
must
play
da
percussion
Habe
ein
paar
Scheine
und
eine
Trommel,
ich
muss
Schlagzeug
spielen
When
you
left
me
down
I
wan
having
me
nun
Als
du
mich
verlassen
hast,
hatte
ich
gar
nichts
Shit
fuck
it,
now
I'm
alot
Scheiß
drauf,
jetzt
habe
ich
viel
Only
looking
1Way
when
I
pull
off
da
lot
Schaue
nur
in
eine
Richtung,
wenn
ich
vom
Parkplatz
fahre
Back
in
da
day,
I
used
to
sit
at
da
Marta
stop
Früher
saß
ich
an
der
Marta-Haltestelle
Now
my
pockets
got
garlic
knots
Jetzt
habe
ich
Knoblauchknoten
in
meinen
Taschen
I'm
doin
shit
dey
only
talk
about
Ich
mache
Sachen,
über
die
sie
nur
reden
I
was
shootin'
dice
at
da
poker
spot
Ich
habe
Würfel
am
Pokertisch
geworfen
Thumb
a
30,
30
poking
out
Eine
30er,
die
30
ragt
heraus
Put
sum
bad
bitches
in
polkadots
Stecke
ein
paar
geile
Schlampen
in
Kleider
mit
Punkten
It's
jus
a
lil
street
talk
Es
ist
nur
ein
bisschen
Straßengerede
Ain't
nomo
kickin'
da
door
parts
Kein
Eintreten
von
Türen
mehr
You
got
me
back
in
my
goyard's
Du
hast
mich
zurück
in
meine
Goyards
gebracht
So
how
it's
fuck
me
when
I'm
running
from
law
Also,
warum
sagst
du
"fick
dich",
wenn
ich
vor
dem
Gesetz
weglaufe?
You
left
me
on
feet
when
I
ain't
have
me
no
car
Du
hast
mich
zu
Fuß
gelassen,
als
ich
kein
Auto
hatte
Can't
speak
on
da
past,
so
fuck
it
Kann
nicht
über
die
Vergangenheit
sprechen,
also
scheiß
drauf
I
start
lookin'
past
my
pain
& made
a
mil
on
a
front
porch
Ich
habe
angefangen,
über
meinen
Schmerz
hinwegzusehen
und
habe
eine
Million
auf
einer
Veranda
gemacht
I'm
all
in
my
bag
like
da
luggage
Ich
bin
voll
in
meinem
Element,
wie
das
Gepäck
Can't
get
out
dese
bags
for
nun
Kann
aus
diesen
Taschen
für
nichts
herauskommen
Can't
speak
on
da
past,
so
fuck
it
Kann
nicht
über
die
Vergangenheit
sprechen,
also
scheiß
drauf
I'm
all
in
my
bag
wit
da
luggage
Ich
bin
voll
in
meinem
Element
mit
dem
Gepäck
I'm
crashin'
da
cutlass
Ich
crashe
den
Cutlass
Drippin'
money
colors
Payko
peacock
Tropfe
Geld-Farben,
Payko
Pfau
Codeine
cowboy
Payko
bebop
Codein
Cowboy,
Payko
Bebop
Get
high
off
da
mudd
to
da
treetops
Werde
high
vom
Schlamm
bis
zu
den
Baumwipfeln
Dat
short
stick
gotta
ring
on
it
Dieser
kurze
Stock
hat
einen
Ring
dran
My
pistol
neva
gotta
decock
Meine
Pistole
muss
nie
entspannt
werden
My
name
is
da
money
I
put
it
first
Mein
Name
ist
das
Geld,
ich
stelle
es
an
erste
Stelle
You
b
stealing
my
flow,
you
sum
re'rock
Du
klaust
meinen
Flow,
du
bist
ein
Nachmacher
I'm
all
in
my
bag
you
a
purse
Ich
bin
voll
in
meinem
Element,
du
bist
eine
Handtasche
I
still
b
goin
hard
when
I
try
not
to
curse
Ich
gebe
immer
noch
Vollgas,
auch
wenn
ich
versuche,
nicht
zu
fluchen
It's
jus
a
lil
street
talk
Es
ist
nur
ein
bisschen
Straßengerede
I
got
street
demons
I
b
feeling
so
cursed
Ich
habe
Straßendämonen,
ich
fühle
mich
so
verflucht
I
was
doin
my
best
when
you
made
it
da
worst
Ich
gab
mein
Bestes,
als
du
es
zum
Schlimmsten
gemacht
hast
Trappin'
.5's
tryna
get
me
a
10
Habe
0,5er
verkauft,
um
an
eine
10
zu
kommen
Yo
trap
was
silent
I
made
it
beat'box
Dein
Trap
war
still,
ich
habe
ihn
zum
Beatboxen
gebracht
Making
hood
classics
in
sum
Reebok's
Mache
Hood-Klassiker
in
ein
paar
Reeboks
Dese
niggas
plastic
dey
see
thru
Diese
Typen
sind
aus
Plastik,
man
sieht
sie
durch
I
put
da
gang
on
da
juice
Ich
habe
die
Gang
auf
den
Saft
gebracht
Came
back
Bentley
coupe
Kam
zurück
im
Bentley
Coupé
Mad'Max
in
da
zoo
Mad
Max
im
Zoo
I
still
sip
da
juice
Ich
trinke
immer
noch
den
Saft
Geeked
off
da
drank
got
me
crashin'
da
cutlass
Bin
high
von
dem
Drink,
sodass
ich
den
Cutlass
crashe
Got
sum
bands
& a
drum,
I
must
play
da
percussion
Habe
ein
paar
Scheine
und
eine
Trommel,
ich
muss
Schlagzeug
spielen
When
you
left
me
down
I
wan
having
me
nun
Als
du
mich
verlassen
hast,
hatte
ich
gar
nichts
Shit
fuck
it,
now
I'm
a
lot
Scheiß
drauf,
jetzt
habe
ich
eine
Menge
It's
jus
a
lil
street
talk
Es
ist
nur
ein
bisschen
Straßengerede
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malik Rowe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.