Текст и перевод песни Payman feat. King Khalil - Barbie & Ken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Bella
liebt
Ferrari
und
Benz
My
Bella
loves
Ferrari
and
Benz
Denn
aus
Liebe
zu
ihr
muss
ich
Geld
machen
Because
of
my
love
for
her,
I
have
to
make
money
Baby,
du
und
ich
sind
wie
Barbie
und
Ken
Baby,
you
and
I
are
like
Barbie
and
Ken
Bald
siehst
du
dein'n
Palast
auf
der
Weltkarte
Soon
you'll
see
your
palace
on
the
world
map
Baby,
du
und
ich
sind
wie
Barbie
und
Ken
Baby,
you
and
I
are
like
Barbie
and
Ken
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Baby,
du
und
ich
sind
wie
Barbie
und
Ken
Baby,
you
and
I
are
like
Barbie
and
Ken
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Wir
fahren
Richtung
Monte
Carlo
mit
Jetski
We're
headed
for
Monte
Carlo
on
a
jet
ski
Während
sie
mit
ihrem
Handy
nur
Snaps
schießt
While
she's
only
taking
snaps
with
her
phone
Dachtest
du,
sie
wär'
ein
Tinder-Match?
Did
you
think
she
was
a
Tinder
match?
Bilder
à
la
Vogue
auf
ihrem
Instagram
Vogue-style
pictures
on
her
Instagram
Du
und
ich
gegen
den
Rest
der
Welt
You
and
I
against
the
rest
of
the
world
Wenn
es
sein
muss,
fahr'n
wir
weit
weg
in
dem
SLS
If
we
have
to,
we'll
drive
far
away
in
the
SLS
Meine
Bella
liebt
das
Leben
in
der
Großstadt
My
Bella
loves
life
in
the
big
city
Ich
werde
für
uns
beide
ackern,
bis
wir
die
Million
haben
I'll
work
hard
for
both
of
us
until
we
have
a
million
Dann
heißt
es
shoppen,
Milano
Then
it's
time
to
go
shopping,
Milano
Jetset-Life,
trivago
Jetset
life,
trivago
Ti
amo,
ti
amo
Ti
amo,
ti
amo
Nur
für
dich
spiel'
ich
Piano
I
only
play
the
piano
for
you
Ich
mach'
Trafik
á
la
Drogenkartell
I
run
my
business
like
a
drug
cartel
Denn
meine
Bella
trägt
nur
Coco
Chanel
Because
my
Bella
only
wears
Coco
Chanel
Ich
erfüll'
dir
deine
Träume,
du
kriegst
heute
von
mir
Geld
I'll
make
your
dreams
come
true,
you'll
get
money
from
me
today
Denn
dein
wunderschönes
Lächeln,
Babe,
bedeutet
mir
die
Welt
Because
your
beautiful
smile,
babe,
means
the
world
to
me
Meine
Bella
liebt
Ferrari
und
Benz
My
Bella
loves
Ferrari
and
Benz
Denn
aus
Liebe
zu
ihr
muss
ich
Geld
machen
Because
of
my
love
for
her,
I
have
to
make
money
Baby,
du
und
ich
sind
wie
Barbie
und
Ken
Baby,
you
and
I
are
like
Barbie
and
Ken
Bald
siehst
du
dein'n
Palast
auf
der
Weltkarte
Soon
you'll
see
your
palace
on
the
world
map
Baby,
du
und
ich
sind
wie
Barbie
und
Ken
Baby,
you
and
I
are
like
Barbie
and
Ken
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Baby,
du
und
ich
sind
wie
Barbie
und
Ken
Baby,
you
and
I
are
like
Barbie
and
Ken
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Was
für
Bonnie
und
Clyde?
Wir
sind
wie
Barbie
und
Ken
(Ja)
What
Bonnie
and
Clyde?
We
are
like
Barbie
and
Ken
(Yeah)
Dein
Körper
aus
Plastik,
meine
Haare
gekämmt
(Ah)
Your
body
made
of
plastic,
my
hair
combed
(Ah)
Ich
bin
Nachts
unterwegs,
sie
beschützt
mich
vor
Crips
(Bella)
I'm
out
at
night,
she
protects
me
from
the
Crips
(Bella)
Im
Ferrari
mit
Bella
auf
dem
Rücksitz
gekifft
In
the
Ferrari
with
Bella,
high
on
the
back
seat
Bella,
Bella
liebt
Ferrari
und
Benz
Bella,
Bella
loves
Ferrari
and
Benz
Bella,
Bella
will
Massari
geschenkt
Bella,
Bella
wants
Massari
as
a
gift
Weil
der
Drogenbandit
Kohle
bezieht
Because
the
drug
dealer
gets
cash
Kauft
sich
meine
Bella
neue
Mode
de
Paris
My
Bella
buys
new
fashion
from
Paris
Sie
will
Bentleys,
SUVs,
Präsidenten-Suite
She
wants
Bentleys,
SUVs,
Presidential
Suite
Baby,
lass
durchdreh'n,
weil
es
keine
Grenzen
gibt
(Nein)
Baby,
let's
go
wild,
because
there
are
no
limits
(No)
Bella,
du
hast
meine
Groupies
geseh'n
Bella,
you've
seen
my
groupies
Doch
bist
geblendet
vom
G
wie
beim
Gucci-Emblem
But
you're
blinded
by
the
G
like
on
the
Gucci
emblem
Du
willst
über
Grenzen,
doch
hast
kein'n
Reisepass
You
want
to
cross
borders,
but
you
don't
have
a
passport
Weil
wir
kein
Ende
seh'n,
nie
wieder
Einzelhaft
Because
we
see
no
end,
never
solitary
confinement
again
Ah,
jetzt
wird
deine
Party
gesprengt
Ah,
now
your
party
is
being
busted
Payman,
sing
für
sie,
Barbie
und
Ken
Payman,
sing
for
her,
Barbie
and
Ken
Ich
mach'
Trafik
á
la
Drogenkartell
I
run
my
business
like
a
drug
cartel
Denn
meine
Bella
trägt
nur
Coco
Chanel
Because
my
Bella
only
wears
Coco
Chanel
Ich
erfüll'
dir
deine
Träume,
du
kriegst
heute
von
mir
Geld
I'll
make
your
dreams
come
true,
you'll
get
money
from
me
today
Denn
dein
wunderschönes
Lächeln,
Babe,
bedeutet
mir
die
Welt
Because
your
beautiful
smile,
babe,
means
the
world
to
me
Meine
Bella
liebt
Ferrari
und
Benz
My
Bella
loves
Ferrari
and
Benz
Denn
aus
Liebe
zu
ihr
muss
ich
Geld
machen
Because
of
my
love
for
her,
I
have
to
make
money
Baby,
du
und
ich
sind
wie
Barbie
und
Ken
Baby,
you
and
I
are
like
Barbie
and
Ken
Bald
siehst
du
dein'n
Palast
auf
der
Weltkarte
Soon
you'll
see
your
palace
on
the
world
map
Baby,
du
und
ich
sind
wie
Barbie
und
Ken
Baby,
you
and
I
are
like
Barbie
and
Ken
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Baby,
du
und
ich
sind
wie
Barbie
und
Ken
Baby,
you
and
I
are
like
Barbie
and
Ken
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Ey-ja,
ey-ja,
ey-ja,
oh
Uh,
was
für
One-Night-Stand
Uh,
what
a
one-night
stand
Morgens
Frühstück
im
Bett
Breakfast
in
bed
in
the
morning
Uh,
weil
ich
an
die
Hochzeit
denk'
Uh,
because
I
think
about
the
wedding
Denn
die
Gefühle
sind
echt
(Die
Gefühle
sind
echt)
Because
the
feelings
are
real
(The
feelings
are
real)
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anouar Bouzalmat, Payman Habibzai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.