Paz Aguayo - Vida Tu Me Das - перевод текста песни на немецкий

Vida Tu Me Das - Paz Aguayoперевод на немецкий




Vida Tu Me Das
Leben Gibst Du Mir
Me despierto con un motivo, camina junto a ti
Ich wache auf mit einem Grund, gehe an deiner Seite
He decidido vivir, mi vida contigo
Ich habe beschlossen zu leben, mein Leben mit dir
Me levantas con nuevas fuerzas y me das libertad
Du richtest mich auf mit neuer Kraft und gibst mir Freiheit
Soy joven por siempre, en ti, tu eres mi fuente
Ich bin für immer jung, in dir, du bist meine Quelle
Como el Sol, brillando en majestad
Wie die Sonne, strahlend in Majestät
En color, transformó la oscuridad
In Farbe, verwandelst du die Dunkelheit
Nuevo soy, encontré mi identidad
Neu bin ich, fand meine Identität
Vida Tu me das
Leben gibst Du mir
Vida me das
Leben gibst Du mir
Tu me guías en cada paso, suficiente es tu amor
Du führst mich bei jedem Schritt, deine Liebe genügt
No existe mejor decisión, que darte mi vida, Señor
Es gibt keine bessere Entscheidung, als dir mein Leben zu geben, Herr
Como el Sol, brillando en majestad
Wie die Sonne, strahlend in Majestät
En color, trnasfomó la oscuridad
In Farbe, verwandelst du die Dunkelheit
Nuevo soy, encontré mi identidad
Neu bin ich, fand meine Identität
Vida me das
Leben gibst Du mir
Vida me das
Leben gibst Du mir
Tu amor me lleva más allá
Deine Liebe trägt mich weiter
De lo que yo puedo imaginar
Als ich mir vorstellen kann
A tu libertad yo puedo entrar
In deine Freiheit kann ich eintreten
Eres todo lo que quiero y más
Du bist alles, was ich will und mehr
Ya no quiero desistir ni sobrevivir
Ich will nicht mehr aufgeben oder nur überleben
Ahora lo que es la vida y la quiero vivir
Jetzt weiß ich, was das Leben ist, und ich will es leben
Tu has trazado el camino que quiero seguir
Du hast den Weg gezeichnet, dem ich folgen will
que lo mejor de todo está por venir
Ich weiß, das Beste von allem steht noch bevor
Ahora entiendo el beneficio que me dio tu sacrificio
Jetzt verstehe ich den Nutzen, den dein Opfer mir gab
Mi oficio es entregarme a tu servicio
Meine Aufgabe ist es, mich deinem Dienst hinzugeben
Cuando yo caí al precipicio
Als ich in den Abgrund fiel
me diste un nuevo inicio
Gabst du mir einen Neuanfang
Hoy tu gracia me ha librado del tropiezo
Heute hat deine Gnade mich vom Stolpern befreit
Libre soy y ayer estaba preso
Frei bin ich, und gestern war ich gefangen
Doblo, pero vuelvo y me enderezo
Ich strauchle, aber ich stehe wieder auf und richte mich auf
Para seguir en el proceso pues
Um im Prozess weiterzumachen, denn
Como el sol, brillando en majestad
Wie die Sonne, strahlend in Majestät
En color transformó la oscuridad
In Farbe verwandelst du die Dunkelheit
Nuevo soy, encontré mi identidad
Neu bin ich, fand meine Identität
Vida me das
Leben gibst Du mir
Vida me das
Leben gibst Du mir
Tu amor me lleva mucho más allá
Deine Liebe trägt mich viel weiter
De lo que yo puedo imaginar
Als ich mir vorstellen kann
A tu libertad yo puedo entrar
In deine Freiheit kann ich eintreten
Eres todo lo que quiero y mas
Du bist alles, was ich will und mehr






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.