Текст и перевод песни Paola - Flitzani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μια
τσιγγάνα
θα
ρωτήσω
Я
спрошу
у
цыганки
Μήπως
και
σε
φέρω
πίσω
Вдруг
смогу
тебя
вернуть
Μια
σημάδι
πια
δε
δίνεις
Ты
не
подаешь
никаких
признаков
Και
όλο
μοναχή
μ'
αφήνεις
И
постоянно
оставляешь
меня
одну
Σε
ποιο
σώμα
τώρα
ξενυχτάς
В
каком
теле
ты
теперь
ночуешь
Και
εγώ
ραγίσω
А
я
схожу
с
ума
Επιτέλους
πες
μου
που
πας
Наконец
скажи
мне,
где
ты
Αν
διαβάσω
στο
φλυτζάνι
Если
я
прочитаю
в
чашке
Ότι
μου
την
έχεις
κάνει
Что
ты
меня
бросила
Τότε
θα
στο
πω
στα
ίσια
Тогда
я
скажу
тебе
прямо
Ντόμπρα
και
παλικαρίσια
Честно
и
по-мужски
Θα
φωνάξω
τους
γνωστούς
μου
Я
позову
своих
знакомых
Φίλους
μου
και
κολλητούς
μου
Друзей
и
близких
Και
θα
κάνουμε
απόψε
И
мы
устроим
сегодня
Τα
καλύτερα
μεθύσια
Самое
лучшее
пьянство
Μια
τσιγγάνα
θα
ρωτήσω
Я
спрошу
у
цыганки
Ποιον
αέρα
πελαγίσιο
Какой
морской
ветер
Να
διαλέξω
να
σε
φέρει
Мне
выбрать,
чтобы
он
принес
тебя
Στης
αγάπης
μου
τα
μέρη
В
места
моей
любви
Σε
ποιο
σώμα
ξενυχτάς
В
каком
теле
ты
ночуешь
Και
εγώ
ραγίσω
А
я
схожу
с
ума
Επιτέλους
πες
μου
που
το
πας
Наконец
скажи
мне,
где
тебя
искать
Αν
διαβάσω
στο
φλυτζάνι
Если
я
прочитаю
в
чашке
Ότι
μου
την
έχεις
κάνει
Что
ты
меня
бросила
Τότε
θα
στο
πω
στα
ίσια
Тогда
я
скажу
тебе
прямо
Ντόμπρα
και
παλικαρίσια
Честно
и
по-мужски
Θα
φωνάξω
τους
γνωστούς
μου
Я
позову
своих
знакомых
Φίλους
μου
και
κολλητούς
μου
Друзей
и
близких
Και
θα
κάνουμε
απόψε
И
мы
устроим
сегодня
Τα
καλύτερα
μεθύσια
Самое
лучшее
пьянство
Αν
διαβάσω
στο
φλυτζάνι
Если
я
прочитаю
в
чашке
Ότι
μου
την
έχεις
κάνει
Что
ты
меня
бросила
Τότε
θα
στο
πω
στα
ίσια
Тогда
я
скажу
тебе
прямо
Ντόμπρα
και
παλικαρίσια
Честно
и
по-мужски
Θα
φωνάξω
τους
γνωστούς
μου
Я
позову
своих
знакомых
Φίλους
μου
και
κολλητούς
μου
Друзей
и
близких
Και
θα
κάνουμε
απόψε
И
мы
устроим
сегодня
Τα
καλύτερα
μεθύσια
Самое
лучшее
пьянство
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasilis Giannopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.