Текст и перевод песни Paola - Perastiki
Η
καρδιά
αντίθετα
On
the
contrary,
the
heart
μέσα
στου
μυαλού
την
εθνική
within
the
mind's
national
boundary
Και
ξοδεύω
ανήθικα
And
I
spend
unethically
κάθε
αγκαλιά
μου
ως
το
πρωί.
each
embrace
of
mine
until
morning.
Σύνορα
της
τρέλας
Boundaries
of
madness
και
φυσάει
αέρας
and
the
wind
blows
να
μου
φέρει
λογική.
to
bring
me
reason.
Δευτέρα
βράδυ
ξημερώνει
μοναξιά
Monday
night
dawns
with
loneliness
την
Τρίτη
πάλι,
μια
από
τα
ίδια
τελικά
on
Tuesday
again,
the
same
old
thing
in
the
end
κοντεύει
Πέμπτη,
αποτσίγαρα
ποτά
almost
Thursday,
cigarettes
and
drinks
μόνη
στα
δύσκολα.
on
my
own
in
difficult
times.
Παρασκευή
ίδιες
εικόνες
στο
μυαλό
μου
Friday
same
images
in
my
head
να
παριστάνω
πως
κοιμάσαι
στο
πλευρό
μου
pretending
that
you
sleep
by
my
side
Σαββατοκύριακο
δικάζω
τον
εαυτό
μου
Saturday
and
Sunday
I
judge
myself
που
σε
αγάπησα.
for
loving
you.
Γιατί
σ′αγάπησα
πολύ
Because
I
loved
you
so
much
με
σώμα
και
ψυχή
with
body
and
soul
εσύ
ο
ουρανός
ο
ίδιος
ο
θεός
you
the
sky
the
same
as
God
εγώ
ο
άνθρωπος
σου
me
your
human
being
ναυάγιο
στο
βυθό
σου
συνεχώς
constantly
shipwrecked
on
your
seabed
γιατί
σ'αγάπησα
τρελά
because
I
loved
you
madly
με
σώμα
και
καρδιά
with
body
and
heart
δεν
ήμουν
δυνατή
I
wasn't
strong
εγώ
περαστική
στον
έρωτα
νεκρή
I
am
transient
in
love,
dead
κι
ας
ήμουν
στην
δική
σου
την
ζωή
even
though
I
was
in
your
own
life
περαστική...
transient...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christodoulos Siganos, Evaggelia Karampatzaki, Nikos Douros, Tony Mavridis, Vaggelis Karagiannidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.