Текст и перевод песни Pe Werner feat. hr-Bigband - Ne Prise Zimt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Prise Zimt
Ne Prise Zimt
Nur
ne
Prise
Zimt
auf'
m
Cappuccinoschaum
Just
a
pinch
of
cinnamon
on
my
cappuccino
foam
Und
im
Taxi
n
baumelnder
Dufttannenbaum
And
in
the
taxi
a
dangling
pine-scented
tree
Schon
legt
mein
Kopfkino
los
My
mind's
cinema
starts
playing
Und
ich
frag
mich,
was
mach
ich
hier
bloß
And
I
ask
myself,
what
am
I
doing
here
Mit
tiefgefrornen
Füßen,
viel
zu
wenig
gepennt
With
frozen
feet,
far
too
little
sleep
Aus'
m
Bahnhofskiosk
quäkt
es
"...Winterwonderland"
From
the
station
kiosk
comes
a
squawk
"...Winter
Wonderland"
Ich
wollt'
wie'
n
Zugvogel
fliehn
I
wanted
to
fly
away
like
a
migratory
bird
Mich
dem
Lametta
entziehn
Escape
the
tinsel
Und
jetzt
sehn
ich
mich
nach
haus
And
now
I
long
for
home
Bin
doch
nich'
aus'
m
Gröbsten
raus
I'm
not
out
of
the
woods
yet
Jetzt
will
ich
statt
weit
weg
Now
I
want
instead
of
far
away
N
Küchenstuhl
und
ein
Gedeck
A
kitchen
chair
and
a
place
setting
Da
sitzt
du
am
Klavier
There
you
sit
at
the
piano
In
Bergen
von
Geschenkpapier
Amidst
piles
of
wrapping
paper
Die
Erinnerungszündschnur
glimmt
The
memory
fuse
is
lit
Und
schuld
is'
nur
diese
kleine
Prise
Zimt
And
the
cause
is
just
that
little
pinch
of
cinnamon
Nur
ne
Prise
Zimt
in
meim
Pappbecherkaffee
Just
a
pinch
of
cinnamon
in
my
paper
cup
of
coffee
Macht,
dass
ich
dich
mit'
m
Keksbackblech
seh'
Makes
me
see
you
with
the
cookie
sheet
Und
ich
weiß,
es
riecht
wie
gewohnt
And
I
know
it
smells
like
usual
Nach
der
Schokoladenseite
vom
Mond
Like
the
chocolate
side
of
the
moon
Die
DDR
-Strohsterne
sind
in
Gefahr
The
GDR
straw
stars
are
in
danger
Der
Baum
is'
nich'
elektrisch,
sondern
leicht
entflammbar
The
tree
isn't
electric,
but
highly
flammable
Wir
sind,
seit
ich
denken
kann,
We
have
always
been,
Zwei,
die
leicht
Feuer
fang'
Two
who
catch
fire
easily
Und
jetzt
sehn
ich
mich
nach
haus
And
now
I
long
for
home
Bin
doch
nich'
aus'
m
Gröbsten
raus
I'm
not
out
of
the
woods
yet
Jetzt
will
ich
statt
Meerblick
Now
I
want
instead
of
a
sea
view
N
Sofakissen
mit
Knick
A
sofa
cushion
with
a
dent
Da
sitzt
du
neben
mir
There
you
sit
next
to
me
Und
faltest
das
Geschenkpapier
And
fold
the
wrapping
paper
Die
Erinnerungszündschnur
glimmt
The
memory
fuse
is
lit
Wegen
einer
kleinen
Prise
Zimt
Because
of
a
little
pinch
of
cinnamon
Ich
nehm
die
letzte
Bahn
I'll
take
the
last
train
Für'
n
Stückchen
von
deim
Marzipan
For
a
piece
of
your
marzipan
Das
machst
du
ganz
bestimmt
You'll
make
that,
for
sure
Wie
immer
mit
einer
kleinen
Prise
Zimt
As
always
with
a
little
pinch
of
cinnamon
Einer
Prise
Zimt
A
pinch
of
cinnamon
Ner
kleinen
Prise
Zimt
Just
a
little
pinch
of
cinnamon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pe Werner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.