Текст и перевод песни Pe Werner - Herzbube
Ich
polier'
dir
nicht
mehr
länger
I'm
not
polishing
your
Deinen
Scheinheiligenschein
Halo
of
hypocrisy
Ich
schnall'
den
Gürtel
enger
I'm
tightening
my
belt
Was
sein
muß
What
must
be
Ich
springe
über
deinen
Schatten
I'm
jumping
over
your
shadow
In
einem
Satz
In
one
leap
Und
deine
spießigen
Krawatten
And
your
pointy
ties
Haben
bei
mir
keinen
Platz
Have
no
place
with
me
Jetzt
drück'
ich
auf
die
Tube
Now
I'm
stepping
on
the
gas
Du
bist
einer
von
denen
You're
one
of
those
Die
kaugummikauend
Who
chew
gum
Lässig
durch
die
Gegend
tour'n
Casually
touring
around
the
area
Ständig
einen
Blick
im
Schaufensterglas
Always
checking
yourself
out
in
shop
windows
- Kontrolle
der
Figur
- Checking
out
your
figure
Du
spielst
dich
auf
wie
Napoleon
You
play
yourself
up
like
Napoleon
Die
Frau'n
werden
im
Sturm
erobert
You
conquer
women
by
storm
Was
man
kriegen
kann
Whatever
you
can
get
Ist
die
Devise
That's
your
motto
Weil
das
deinen
Athletenkörper
fordert
Because
it
challenges
your
athletic
body
Doch
ich
polier'
dir
nicht
mehr
länger
But
I'm
not
polishing
your
Deinen
Scheinheiligenschein
Halo
of
hypocrisy
Ich
schnall'
den
Gürtel
enger
I'm
tightening
my
belt
Was
sein
muß
What
must
be
Ich
springe
über
deinen
Schatten
I'm
jumping
over
your
shadow
In
einem
Satz
In
one
leap
Und
deine
spießigen
Krawatten
And
your
pointy
ties
Haben
bei
mir
keinen
Platz
Have
no
place
with
me
Jetzt
drück'
ich
auf
die
Tube
Now
I'm
stepping
on
the
gas
Du
bist
einer
von
denen
You're
one
of
those
Die
am
Samstag
morgen
Who
polish
their
turbo-flier
Ihren
Turbo-Flitzer
aufpolier'n
On
Saturday
morning
Immer
einen
flotten
Spruch
im
Angebot
Always
have
a
quick
joke
up
your
sleeve
Du
Posen-Kavalier
You
poser-cavalier
Eingegelt
und
solar-gebräunt
Gel
and
sun-cream
Im
coolen
Jacket
wie
Don
Johnson
In
a
cool
jacket
like
Don
Johnson
Versprühst
deinen
Charme
wie
Deodorant
Splashing
on
your
charm
like
deodorant
Doch
du
bist
eiskalt:
Marke
Charles
Bronson
But
you're
ice
cold:
branded
Charles
Bronson
Und
trotzdem
is'
was
an
dir
dran
Yet
there's
something
about
you
Mein
Magen
fährt
schon
Achterbahn
My
stomach's
doing
somersaults
Wenn
dein
Siegerblick
mich
trifft
When
your
victorious
gaze
meets
mine
Dann
hilft
mir
auch
kein
Gegengift
Then
there's
no
antidote
to
help
me
Ich
polier'
dir
nicht
mehr
länger
I'm
not
polishing
your
Deinen
Scheinheiligenschein
Halo
of
hypocrisy
Ich
schnall'
den
Gürtel
enger
I'm
tightening
my
belt
Was
sein
muß
What
must
be
Ich
springe
über
deinen
Schatten
I'm
jumping
over
your
shadow
In
einem
Satz
In
one
leap
Und
deine
spießigen
Krawatten
And
your
pointy
ties
Haben
bei
mir
keinen
Platz
Have
no
place
with
me
Jetzt
drück'
ich
auf
die
Tube
Now
I'm
stepping
on
the
gas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pe Werner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.