Текст и перевод песни Pe Werner - Herzbube
Ich
polier'
dir
nicht
mehr
länger
Я
больше
не
полирую
тебя
Deinen
Scheinheiligenschein
Твое
лицемерие
Ich
schnall'
den
Gürtel
enger
Я
пристегиваю
ремень
потуже
Was
sein
muß
Что
должно
быть
Ich
springe
über
deinen
Schatten
Я
перепрыгиваю
через
твою
тень,
In
einem
Satz
В
одном
предложении
Und
deine
spießigen
Krawatten
И
твои
косые
галстуки
Haben
bei
mir
keinen
Platz
У
меня
нет
места
Jetzt
drück'
ich
auf
die
Tube
Теперь
я
нажимаю
на
трубку
Du
bist
einer
von
denen
Ты
один
из
них
Die
kaugummikauend
Жуя
жвачку
Lässig
durch
die
Gegend
tour'n
Случайный
тур
по
окрестностям
Ständig
einen
Blick
im
Schaufensterglas
Постоянно
заглядывая
в
витрину
- Kontrolle
der
Figur
- Контроль
фигуры
Du
spielst
dich
auf
wie
Napoleon
Ты
играешь
как
Наполеон
Die
Frau'n
werden
im
Sturm
erobert
Женщины
будут
взяты
штурмом
Was
man
kriegen
kann
Что
можно
получить
Ist
die
Devise
Является
ли
девиз
Weil
das
deinen
Athletenkörper
fordert
Потому
что
это
требует
вашего
тела
спортсмена
Doch
ich
polier'
dir
nicht
mehr
länger
Но
я
больше
не
полирую
тебя
Deinen
Scheinheiligenschein
Твое
лицемерие
Ich
schnall'
den
Gürtel
enger
Я
пристегиваю
ремень
потуже
Was
sein
muß
Что
должно
быть
Ich
springe
über
deinen
Schatten
Я
перепрыгиваю
через
твою
тень,
In
einem
Satz
В
одном
предложении
Und
deine
spießigen
Krawatten
И
твои
косые
галстуки
Haben
bei
mir
keinen
Platz
У
меня
нет
места
Jetzt
drück'
ich
auf
die
Tube
Теперь
я
нажимаю
на
трубку
Du
bist
einer
von
denen
Ты
один
из
них
Die
am
Samstag
morgen
Которые
в
субботу
утром
Ihren
Turbo-Flitzer
aufpolier'n
Отполируйте
свой
турбокомпрессор
Immer
einen
flotten
Spruch
im
Angebot
Всегда
в
предложении
есть
быстрое
высказывание
Du
Posen-Kavalier
Ты,
кавалер
Позы
Eingegelt
und
solar-gebräunt
Включенный
и
загорелый
на
солнечной
батарее
Im
coolen
Jacket
wie
Don
Johnson
В
классной
куртке,
как
Дон
Джонсон
Versprühst
deinen
Charme
wie
Deodorant
Распылите
свое
очарование,
как
дезодорант
Doch
du
bist
eiskalt:
Marke
Charles
Bronson
Но
ты
холоден:
бренд
Чарльз
Бронсон
Und
trotzdem
is'
was
an
dir
dran
И
все
же,
что-то
в
тебе
есть
Mein
Magen
fährt
schon
Achterbahn
Мой
желудок
уже
катается
на
американских
горках
Wenn
dein
Siegerblick
mich
trifft
Когда
твой
победный
взгляд
встретится
со
мной
Dann
hilft
mir
auch
kein
Gegengift
Тогда
и
противоядие
мне
не
поможет
Ich
polier'
dir
nicht
mehr
länger
Я
больше
не
полирую
тебя
Deinen
Scheinheiligenschein
Твое
лицемерие
Ich
schnall'
den
Gürtel
enger
Я
пристегиваю
ремень
потуже
Was
sein
muß
Что
должно
быть
Ich
springe
über
deinen
Schatten
Я
перепрыгиваю
через
твою
тень,
In
einem
Satz
В
одном
предложении
Und
deine
spießigen
Krawatten
И
твои
косые
галстуки
Haben
bei
mir
keinen
Platz
У
меня
нет
места
Jetzt
drück'
ich
auf
die
Tube
Теперь
я
нажимаю
на
трубку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pe Werner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.