Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass dein Liebenslicht scheinen
Пусть твой свет любви светит
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
für
mich
Пусть
твой
свет
любви
светит
для
меня,
Laß
die
Leutfeuer
brennen
innerlich
Пусть
маяки
пылают
внутри.
Tief
in
dir
drin
Глубоко
в
тебе
Wohnt
eine
Sonnenkönigin
Живет
Королева
Солнца.
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
Пусть
твой
свет
любви
светит.
Komm
mir
nah,
traue
meinen
Augen
Подойди
ближе,
доверься
моим
глазам,
Schau
nicht
mehr
zurück
Не
оглядывайся
назад.
Ich
bin
da,
fang
an
daran
zu
glauben
Я
здесь,
начни
верить
в
это,
Scherben
bringen
Glück
Осколки
приносят
счастье.
Es
gibt
einen
Weg
aus
der
Seelenfinsternis
Есть
путь
из
душевной
тьмы.
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
für
mich
Пусть
твой
свет
любви
светит
для
меня,
Laß
die
Leutfeuer
brennen
innerlich
Пусть
маяки
пылают
внутри.
Tief
in
dir
drin
Глубоко
в
тебе
Wohnt
eine
Sonnenkönigin
Живет
Королева
Солнца.
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
Пусть
твой
свет
любви
светит.
Komm
zu
dir,
neue
Ufer
warten
Приди
в
себя,
новые
берега
ждут,
Flieh
aus
deinem
Kummerland
Беги
из
своей
страны
печали.
Ich
pflanz
dir
nen
neuen
Rosengarten
Я
посажу
для
тебя
новый
розовый
сад,
Wisch
den
Teufel
von
der
Wand
Сотру
дьявола
со
стены.
Es
gibt
einen
Weg
aus
dem
Traumlabyrinth
Есть
путь
из
лабиринта
снов.
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
für
mich
Пусть
твой
свет
любви
светит
для
меня,
Laß
die
Leutfeuer
brennen
innerlich
Пусть
маяки
пылают
внутри.
Tief
in
dir
drin
Глубоко
в
тебе
Wohnt
eine
Sonnenkönigin
Живет
Королева
Солнца.
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
Пусть
твой
свет
любви
светит.
Nimm
den
Kopf
aus
dem
Sand
Достань
голову
из
песка,
Dein
Glück
in
die
Hand
Возьми
свое
счастье
в
свои
руки,
Schwimme
dich
frei
Выплыви
на
свободу,
Vorbei
ist
vorbei
Прошлое
осталось
в
прошлом.
Zieh
endlich
aus
Уходи
же
наконец
Deinem
Geisterhaus
Из
своего
дома
с
привидениями.
Hör
auf
dein
Herz
Слушай
свое
сердце,
Es
drängt
himmelswärts
Оно
рвется
к
небесам.
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
für
mich
Пусть
твой
свет
любви
светит
для
меня,
Laß
die
Leutfeuer
brennen
innerlich
Пусть
маяки
пылают
внутри.
Tief
in
dir
drin
Глубоко
в
тебе
Wohnt
eine
Sonnenkönigin
Живет
Королева
Солнца.
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
Пусть
твой
свет
любви
светит.
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
Пусть
твой
свет
любви
светит,
Laß
die
Leuchtfeuer
brennen
Пусть
маяки
пылают,
Laß
dein
Liebeslicht
scheinen
für
mich
Пусть
твой
свет
любви
светит
для
меня,
Laß
es
scheinen
Пусть
он
светит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pe Werner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.