Текст и перевод песни Pe Werner - Leben auf Rädern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leben auf Rädern
Жизнь на колесах
Sie
sind
die
Ersten
beim
Volkslauf
Они
первые
на
городском
забеге,
Tanzen
Rock'n
Roll
Танцуют
рок-н-ролл.
Sie
fahren
Automatik
Они
водят
машину
с
автоматической
коробкой
передач,
Finden
Fußball
toll
Считают
футбол
крутым.
Es
juckt
in
den
Fingern
У
них
руки
чешутся,
Nur
nicht
in
den
zeh'n
Но
только
не
пальцы
на
ногах,
Weil
sie
zwar
mit
beiden
Beinen
Потому
что,
хоть
у
них
и
две
ноги,
Aber
auf
Rädern
im
Leben
steh'n
Но
по
жизни
они
едут
на
колесах.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Kein
gefühl
in
den
Beinen
Нет
чувств
в
ногах.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах
Mit
dem
Traum
vom
Geh'n
С
мечтой
о
ходьбе.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Ängste
anleinen
Страхи
на
привязи,
Wilde
Pirouetten
dreh'n
Кружатся
в
диких
пируэтах.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Mehr
als
sieben
Plagen
Больше,
чем
семь
бед.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Schlußendgültigkeit
Безысходность.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Meine
Füße
tragen
Мои
ноги
несут
меня,
Doch
ich
komm'
Но
я
проезжаю
Nicht
mal
halb
so
weit
Даже
не
половину
пути.
Sie
brauchen
keine
Treppen
Им
не
нужны
лестницы,
Setzen
auf
Handarbeit
Они
делают
ставку
на
ручной
труд,
Sie
sind
Staatsminister
Они
становятся
министрами.
Trotzen
dem
Selbstmitleid
Превозмогая
жалость
к
себе,
Sie
ham'
auch
mal
'n
Rad
ab
Иногда
у
них
тоже
спускает
колесо.
Kriegen
Ermäßigung
Они
получают
скидки,
Haben
oft
mehr
Rückrat
Часто
имеют
больше
силы
воли,
Als
die
"ohne
Behinderung"
Чем
те,
у
кого
"нет
инвалидности".
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Kein
gefühl
in
den
Beinen
Нет
чувств
в
ногах.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах
Mit
dem
Traum
vom
Geh'n
С
мечтой
о
ходьбе.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Ängste
anleinen
Страхи
на
привязи,
Wilde
Pirouetten
dreh'n
Кружатся
в
диких
пируэтах.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Mehr
als
sieben
Plagen
Больше,
чем
семь
бед.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Schlußendgültigkeit
Безысходность.
Leben
auf
Rädern
Жизнь
на
колесах,
Meine
Füße
tragen
Мои
ноги
несут
меня,
Doch
ich
komm'
Но
я
проезжаю
Nicht
mal
halb
so
weit
Даже
не
половину
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pe Werner
Альбом
Los
дата релиза
03-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.