Pe Werner - Liebe ist... (Wenn man's trotzdem macht) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pe Werner - Liebe ist... (Wenn man's trotzdem macht)




Liebe ist... (Wenn man's trotzdem macht)
Любовь - это... (Когда все равно это делаешь)
Liebe ist, wenn man's trotzdem macht
Любовь - это, когда все равно это делаешь
Schenk' mir doch ein kleines bißchen Liebe
Подари мне немного любви,
Setz' mich nicht auf Liebesdiät
Не сажай меня на любовную диету.
Weil mir bei deiner Reduktionskost
Ведь от твоей скудной пищи
Noch der Appetit vergeht
У меня пропадает аппетит.
Laß' mich nicht verhungern - wegen der Nachbarn
Не дай мне умереть с голоду - из-за соседей,
Deren Liebe setzt schon Rost an
На чьей любви уже появилась ржавчина.
Du solltest nicht so geizen mit Deinen Reizen
Тебе не стоит так скупиться на свои чары,
Komm' schon her, Gummibär
Иди ко мне, мармеладка.
Liebe ist, wenn man's trotzdem macht
Любовь - это, когда все равно это делаешь,
Und zwar nicht nur heimlich mitten in der Nacht
И не только тайком посреди ночи.
Liebe ist, wenn man's trotzdem tut
Любовь - это, когда все равно это делаешь,
Aus reiner Lebenslust - voller Übermut
Из чистой жажды жизни - с безудержным задором.
Schenk' mir doch ein kleines bißchen Liebe
Подари мне немного любви.
Wenn Du mich nicht sofort küßt
Если ты не поцелуешь меня сию секунду,
Dann zeig' ich Dich an wegen Mundraub
Я заявлю на тебя за похищение поцелуя.
Du weißt ja, daß das strafbar ist
Ты же знаешь, что это наказуемо.
Nimm mich in Herzhaft, bau' mir ein Lustschloß
Прими меня в свое сердце, построй мне замок любви,
Setz' mich nicht auf Liebesentzug
Не подвергай меня любовной ломке.
Wie wär's, wenn Dir die Worte fehlen, mit Sommersprossen zählen
Если у тебя нет слов, давай считать веснушки,
Denn davon hab' ich genug
Ведь у меня их предостаточно.
Liebe ist, wenn man's trotzdem macht
Любовь - это, когда все равно это делаешь,
Und zwar nicht nur heimlich mitten in der Nacht
И не только тайком посреди ночи.
Liebe ist, wenn man's trotzdem tut
Любовь - это, когда все равно это делаешь,
Aus reiner Lebenslust - voller Übermut
Из чистой жажды жизни - с безудержным задором.
Es muß ja nicht gerade im Fahrstuhl sein
Необязательно делать это прямо в лифте,
So'n Quicki zwischen Tür und Angel
Быстро, между делом.
Ich brauch' kein Tutti Frutti im trauten Heim
Мне не нужен "фруктовый салат" в нашем уютном гнездышке,
Da ist nur dieser Liebesmangel
Ведь там только этот недостаток любви.
Du hast ja Recht, in so 'nem Neubau
Ты прав, в этих новостройках
Sind die Wände viel zu dünn
Стены слишком тонкие.
Doch laß' Dich nicht stören von Schlüssellochvoyeuren
Но не позволяй вуайеристам из-за замочной скважины смущать тебя,
Deren Wände sind genau so dünn
Ведь их стены точно такие же тонкие.
Liebe ist, wenn man's trotzdem macht
Любовь - это, когда все равно это делаешь,
Und zwar nicht nur heimlich mitten in der Nacht
И не только тайком посреди ночи.
Liebe ist, wenn man's trotzdem tut
Любовь - это, когда все равно это делаешь,
Aus reiner Lebenslust - voller Übermut
Из чистой жажды жизни - с безудержным задором.





Авторы: Dieter Falk, Pe Werner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.