Pe Werner - Manche Wunden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pe Werner - Manche Wunden




Manche Wunden
Некоторые раны
Es kommt immer noch Post für ihn
Мне все еще приходит почта для тебя,
Die wirft sie gleich zum Altpapier
Которую я сразу же выбрасываю в мусор.
Sie hat ihm immer noch nicht ganz verziehen
Я все еще не могу до конца тебя простить,
Und heimlich schämt sie sich dafür
И втайне стыжусь этого.
Einmal nur behält sie die Briefmarken aus Singapur
Лишь однажды я оставила себе марки из Сингапура
Und träumt sich ein Stück zu ihm zurück
И позволила себе немного помечтать о тебе.
Manche Wunden heilen eben nie
Некоторые раны не заживают никогда.
Sie vermißt ihn jeden Tag
Я скучаю по тебе каждый день,
Auch wenn sehr viel Zeit vergeht
Даже спустя столько времени.
Sie vermißt ihn jede Nacht
Я скучаю по тебе каждую ночь.
Manche Wunden heilen eben nie
Некоторые раны не заживают никогда.
Sie vermißt ihn
Я скучаю по тебе,
Aber sie hofft
Но надеюсь,
Daß das vergeht
Что это пройдет.
Da ist immer noch das Bild von ihm
У меня все еще хранится твоя фотография,
Das bleibt dort auf dem Nachttisch stehen
Которая стоит на прикроватной тумбочке.
Er muß immer beim Betten beziehen
Каждый раз, когда я меняю постельное белье,
Gegen den alten Schleiflack sehen
Ты, как и прежде, смотришь на меня с этого старого лакированного снимка.
Ab und zu gleitet ihr Staubtuch sanft über sein Gesicht
Время от времени моя тряпка для пыли нежно скользит по твоему лицу,
Und das bißchen Glas trennt sie dann nicht
И это тонкое стекло будто перестает нас разделять.
Manche Wunden heilen eben nie
Некоторые раны не заживают никогда.
Sie vermißt ihn jeden Tag
Я скучаю по тебе каждый день,
Auch wenn sehr viel Zeit vergeht
Даже спустя столько времени.
Sie vermißt ihn jede Nacht
Я скучаю по тебе каждую ночь.
Manche Wunden heilen eben nie
Некоторые раны не заживают никогда.
Sie vermißt ihn
Я скучаю по тебе,
Aber sie hofft
Но надеюсь,
Daß das vergeht
Что это пройдет.
Sie stopft die Weihnachtsgans
Я фарширую рождественского гуся,
Mit Erinnerungen aus
Наполняя его воспоминаниями о нас.
Sehnt sich nach einem Tanz
Мне так хочется станцевать с тобой,
Denkt sich Dialoge aus
Я представляю себе наши диалоги.
Ab ihrem Hochzeitstag
Со дня нашей свадьбы
Schenkt sie sich Rosen jedes Jahr
Я дарю себе розы каждый год.
Nur die Silvesternacht
Только новогодняя ночь
Bleibt die dunkelste im Jahr
Остается самой темной в году.
Manche Wunden heilen eben nie
Некоторые раны не заживают никогда.
Sie vermißt ihn jeden Tag
Я скучаю по тебе каждый день,
Auch wenn sehr viel Zeit vergeht
Даже спустя столько времени.
Sie vermißt ihn jede Nacht
Я скучаю по тебе каждую ночь.
Manche Wunden heilen eben nie
Некоторые раны не заживают никогда.
Sie vermißt ihn
Я скучаю по тебе,
Aber sie hofft
Но надеюсь,
Daß das vergeht
Что это пройдет.
Es kommt immer noch Post für ihn
Мне все еще приходит почта для тебя,
Die wirft sie gleich zum Altpapier
Которую я сразу же выбрасываю в мусор.





Авторы: Pe Werner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.