Текст и перевод песни Pe Werner - Rosa Mond
Hat
der
Himmel
schon
immer
Has
the
sky
always
had
Diesen
rosigen
Schimmer
This
rosy
hue
Einer
Fototapete
Of
photographic
paper
Wo
sonst
Graufasern
warn?
Where
gray
fibers
used
to
be?
Die
Welt
vor
meinem
Zimmer
The
world
before
my
window
Badet
in
Rote
Beete
Bathing
in
beetroot
red
Und
ich
frag
mich
noch
immer
And
I
still
wonder
Ob's
gestern
schon
so
war.
If
it
looked
like
this
yesterday.
Da
hängt
ein
rosa
Mond
im
Himbeer-Horizont
There
hangs
a
pink
moon
in
the
raspberry-colored
horizon
Wie
kann
das
möglich
sein
How
can
this
be
possible?
Ich
hatte
nur
ein
Glas
Wein
I
only
had
one
glass
of
wine
Und
einen
kleinen
Kuss
And
one
tiny
kiss
Aus
dem
ich
folgern
muss
From
which
I
must
deduce
Mein
Herz
ist
wieder
bewohnt.
My
heart
is
inhabited
again.
Trug
der
Himmel
schon
einmal
Has
the
sky
ever
worn
Diesen
pinkfarbenen
Schal?
This
pink-colored
scarf
before?
War'n
die
Wolken
schon
gestern
Were
the
clouds
yesterday
Zuckerwatte-rosee?
Cotton
candy
pink?
Ich
träum'
durch
dich
erst
I've
only
started
dreaming
Wieder
von
Liebesnestern
Of
love
nests
again
through
you
Seit
du
dich
um
mein
Glück
scherst
Since
you
began
caring
about
my
happiness
Ist
farbenblind
sein
passee
Being
color
blind
is
a
thing
of
the
past
Da
hängt
ein
rosa
Mond
There
hangs
a
pink
moon
Im
Himbeer-Horizont
In
the
raspberry-colored
horizon
Wie
kann
sowas
möglich
sein
How
can
this
be
possible?
Ich
hatte
nur
zwei
Glas
Wein
I
only
had
two
glasses
of
wine
Und
seinen
kleinen
Kuss
And
his
tiny
kiss
Aus
dem
ich
folgern
muss
From
which
I
must
deduce
Mein
Herz
ist
wieder
bewohnt.
My
heart
is
inhabited
again.
Wieder
bewohnt
Inhabited
again
Wieder
bewohnt
Inhabited
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Rupert Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.