Pe. Zezinho, SCJ - Cantiga por Francisco - перевод текста песни на немецкий

Cantiga por Francisco - Pe. Zezinho, SCJперевод на немецкий




Cantiga por Francisco
Lied für Franziskus
Mi amigo dejó su dinero
Mein Freund ließ sein Geld zurück,
Su herencia y derechos de hijo
sein Erbe und seine Rechte als Sohn.
Era joven, muy joven y rico
Er war jung, sehr jung und reich,
Dejó padres, familia y amigos
ließ Eltern, Familie und Freunde zurück.
Mi amigo encontró la verdad
Mein Freund fand die Wahrheit
Y en su rostro bañado de luz
und in seinem von Licht durchfluteten Gesicht,
Por los campos y por la ciudad
über die Felder und durch die Stadt,
Mi amigo imitaba a Jesús
mein Freund ahmte Jesus nach.
Golondrina y gorrión
Schwalbe und Spatz,
Sol y luna
Sonne und Mond,
Viento y mar, somos todos hermanos
Wind und Meer, wir sind alle Geschwister.
Y hasta el pez, el cordero
Und sogar der Fisch, das Lamm
Y el lobo feroz
und der wilde Wolf,
Somos obra de un grande amor
sind wir Werk einer großen Liebe,
Somos obra de un grande amor
sind wir Werk einer großen Liebe.
Era noble mi joven amigo
Er war adlig, mein junger Freund,
Disfrutaba de grande riqueza
er genoss großen Reichtum.
Por Jesús decidió ser mendigo
Für Jesus entschied er sich, Bettler zu sein,
Por esposa escogió la pobreza
zur Gemahlin wählte er die Armut.
Fue así como abrió un camino
So war es, dass er einen Weg eröffnete
Al que quiere vivir por amor
für den, der aus Liebe leben will.
Compartiendo su mismo destino
Sein gleiches Schicksal teilend,
Mucha gente imitó su fervor
ahmten viele Menschen seinen Eifer nach.
Golondrina y gorrión
Schwalbe und Spatz,
Sol y luna
Sonne und Mond,
Viento y mar, somos todos hermanos
Wind und Meer, wir sind alle Geschwister.
Y hasta el pez, el cordero
Und sogar der Fisch, das Lamm
Y el lobo feroz
und der wilde Wolf,
Somos obra de un grande amor
sind wir Werk einer großen Liebe,
Somos obra de un grande amor
sind wir Werk einer großen Liebe.
Juventudes ansiosas e inquietas
Junge Menschen, sehnsüchtig und ruhelos,
En un mundo gastado e infeliz
in einer verbrauchten und unglücklichen Welt,
Son del mundo los nuevos profetas
sind der Welt neue Propheten,
Como ayer fue Francisco de Assis
wie gestern Franziskus von Assisi war.
Y por ellos mi joven amigo
Und für sie, mein junger Freund,
Hoy revive su vieja ilusión
lässt heute seine alte Vision wiederaufleben,
Sigue abriendo su viejo camino
öffnet weiterhin seinen alten Weg,
Su pacifica revolución
seine friedliche Revolution.
Golondrina y gorrión
Schwalbe und Spatz,
Sol y luna
Sonne und Mond,
Viento y mar, somos todos hermanos
Wind und Meer, wir sind alle Geschwister.
Y hasta el pez, el cordero
Und sogar der Fisch, das Lamm
Y el lobo feroz
und der wilde Wolf,
Somos obra de un grande amor
sind wir Werk einer großen Liebe,
Somos obra de un grande amor
sind wir Werk einer großen Liebe.





Авторы: Pe. Zezinho, Scj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.