Текст и перевод песни Pe. Zezinho, SCJ - Cantiga por Francisco
Cantiga por Francisco
A Song for Francis
Mi
amigo
dejó
su
dinero
My
friend
gave
up
his
money
Su
herencia
y
derechos
de
hijo
His
inheritance
and
his
birthright
Era
joven,
muy
joven
y
rico
He
was
young
and
very
wealthy
Dejó
padres,
familia
y
amigos
He
left
his
parents,
family
and
friends
Mi
amigo
encontró
la
verdad
My
friend
found
the
truth
Y
en
su
rostro
bañado
de
luz
And
on
his
face
bathed
in
light
Por
los
campos
y
por
la
ciudad
Through
the
countryside
and
through
the
city
Mi
amigo
imitaba
a
Jesús
My
friend
imitated
Jesus
Golondrina
y
gorrión
Swallow
and
sparrow
Viento
y
mar,
somos
todos
hermanos
Wind
and
sea,
we
are
all
brothers
and
sisters
Y
hasta
el
pez,
el
cordero
And
even
the
fish,
the
lamb
Y
el
lobo
feroz
And
the
fierce
wolf
Somos
obra
de
un
grande
amor
We
are
the
work
of
a
great
love
Somos
obra
de
un
grande
amor
We
are
the
work
of
a
great
love
Era
noble
mi
joven
amigo
My
young
friend
was
a
nobleman
Disfrutaba
de
grande
riqueza
He
enjoyed
great
wealth
Por
Jesús
decidió
ser
mendigo
For
Jesus
he
decided
to
be
a
beggar
Por
esposa
escogió
la
pobreza
He
chose
poverty
as
his
bride
Fue
así
como
abrió
un
camino
That's
how
he
paved
a
way
Al
que
quiere
vivir
por
amor
For
those
who
want
to
live
by
love
Compartiendo
su
mismo
destino
Sharing
in
his
destiny
Mucha
gente
imitó
su
fervor
Many
people
imitated
his
fervor
Golondrina
y
gorrión
Swallow
and
sparrow
Viento
y
mar,
somos
todos
hermanos
Wind
and
sea,
we
are
all
brothers
and
sisters
Y
hasta
el
pez,
el
cordero
And
even
the
fish,
the
lamb
Y
el
lobo
feroz
And
the
fierce
wolf
Somos
obra
de
un
grande
amor
We
are
the
work
of
a
great
love
Somos
obra
de
un
grande
amor
We
are
the
work
of
a
great
love
Juventudes
ansiosas
e
inquietas
Youthful
hearts,
anxious
and
restless
En
un
mundo
gastado
e
infeliz
In
a
weary
and
unhappy
world
Son
del
mundo
los
nuevos
profetas
They
are
the
new
prophets
of
the
world
Como
ayer
fue
Francisco
de
Assis
Like
Francis
of
Assisi
was
yesterday
Y
por
ellos
mi
joven
amigo
And
so
my
young
friend
Hoy
revive
su
vieja
ilusión
Today
his
old
dream
lives
again
Sigue
abriendo
su
viejo
camino
He
continues
to
blaze
his
old
trail
Su
pacifica
revolución
His
peaceful
revolution
Golondrina
y
gorrión
Swallow
and
sparrow
Viento
y
mar,
somos
todos
hermanos
Wind
and
sea,
we
are
all
brothers
and
sisters
Y
hasta
el
pez,
el
cordero
And
even
the
fish,
the
lamb
Y
el
lobo
feroz
And
the
fierce
wolf
Somos
obra
de
un
grande
amor
We
are
the
work
of
a
great
love
Somos
obra
de
un
grande
amor
We
are
the
work
of
a
great
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pe. Zezinho, Scj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.