Pe. Zezinho & SCJ - Águia Pequena - перевод текста песни на русский

Águia Pequena - Pe. Zezinho, SCJперевод на русский




Águia Pequena
Маленький орёл
Tu me fizeste uma das tuas criaturas
Ты сделала меня одним из твоих созданий
Com ânsia de amar
С жаждой любить
Águia pequena que nasceu para as alturas
Маленьким орлом, рожденным для высот,
Com ânsia de voar
С жаждой летать
E eu percebi que as minhas penas cresceram
И я понял, что мои перья уже выросли
E que eu preciso abrir as asas e tentar
И что мне нужно расправить крылья и попробовать
Se eu não tentar não saberei como se voa
Если я не попробую, я не узнаю, как летают
Não foi a toa que eu nasci para voar
Не зря я родился, чтобы летать
Pequenas águias correm risco quando voam
Маленькие орлы рискуют, когда летают
Mas devem arriscar
Но должны рисковать
que é preciso olhar os pais como eles voam
Только нужно смотреть, как летают их родители
E aperfeiçoar
И совершенствоваться
Haja mau tempo haja correntes traiçoeiras
Пусть будет плохая погода, пусть будут коварные течения
Se tem asas seu destino é voar
Если уже есть крылья, твоя судьба летать
Tem que sair e regressar ao mesmo ninho
Нужно улетать и возвращаться в то же гнездо
E outro dia, outra vez recomeçar
И на следующий день снова начинать
Tu me fizeste amar o risco das alturas
Ты создала меня любящим риск высоты
Com ânsia de chegar
С жаждой достичь цели
E embora eu seja como as outras criaturas
И хотя я как другие создания
Não sei me rebaixar
Я не умею унижаться
Não vou brincar de não ter sonhos se eu os tenho
Я не буду играть в отсутствие мечтаний, если они у меня есть
Sou da montanha e na montanha eu vou ficar
Я из гор и в горах я останусь
Igual meus pais vou construir também meu ninho
Как и мои родители, я тоже построю свое гнездо
Mas não sou águia se em cima eu não morar
Но я не орел, если не буду жить там наверху
Tenho uma prece que eu repito suplicante
У меня есть молитва, которую я повторяю умоляюще
Por mim, por meu irmão
За себя, за моего брата
Dá-me esta graça de viver a todo instante
Дай мне эту милость жить каждое мгновение
A minha vocação
Моим призванием
Eu quero amar um outro alguém do jeito certo
Я хочу любить другого человека правильно
Não vou trair meus ideais pra ser feliz
Я не предам свои идеалы, чтобы быть счастливым
Não vou descer nem jogar fora o meu projeto
Я не спущусь и не выброшу свой проект
Vou ser quem sou e sendo assim serei feliz
Я буду тем, кто я есть, и будучи таким, я буду счастлив






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.