PeTrEmOuSe - Bánat - перевод текста песни на немецкий

Bánat - PeTrEmOuSeперевод на немецкий




Bánat
Trauer
Egy másik világban élek és nem akarok visszatérni
Ich lebe in einer anderen Welt und will nicht zurückkehren
Azt amiről én beszélek, soha senki nem érti
Das, wovon ich spreche, versteht niemals jemand
Várom én a választ, de csak hülyeséget áraszt
Ich warte auf die Antwort, aber es kommt nur Unsinn
Mér' van az, hogy bármit teszek, visszatér a bánat
Warum ist es so, dass egal was ich tue, die Trauer zurückkehrt?
Arcokat látok álmomba, röhögnek a pofámba
Ich sehe Gesichter in meinem Traum, sie lachen mir ins Gesicht
Alkohol a gyomromban, kimondatlan szó a torkomban
Alkohol in meinem Magen, unausgesprochene Worte in meiner Kehle
Egy másik világban élek és nem akarok visszatérni
Ich lebe in einer anderen Welt und will nicht zurückkehren
Azt amiről én beszélek, soha senki nem érti
Das, wovon ich spreche, versteht niemals jemand
Úgy érzem, hogy nem létezem, vágom magam míg elvérzem
Ich fühle mich, als würde ich nicht existieren, ich schneide mich, bis ich verblute
Elküldtem at üzenetet
Ich habe die Nachricht gesendet
Megszoktak, hogy hülyegyereknek hívnak az emberek
Sie haben sich daran gewöhnt, dass mich die Leute einen Idioten nennen
Nem kell, hogy eltemessetek
Ihr braucht mich nicht zu beerdigen
Ne keressetek, elmentem, a füvet is eltettem
Sucht mich nicht, ich bin gegangen, habe auch das Gras weggelegt
Úgy érzem, hogy nem létezem, vágom magam míg elvérzem
Ich fühle mich, als würde ich nicht existieren, ich schneide mich, bis ich verblute
Elküldtem at üzenetet
Ich habe die Nachricht gesendet
Megszoktak, hogy hülyegyereknek hívnak az emberek
Sie haben sich daran gewöhnt, dass mich die Leute einen Idioten nennen
Nem kell, hogy eltemessetek
Ihr braucht mich nicht zu beerdigen
Ne keressetek, elmentem, a füvet is eltettem
Sucht mich nicht, ich bin gegangen, habe auch das Gras weggelegt
Egy másik világban élek és nem akarok visszatérni
Ich lebe in einer anderen Welt und will nicht zurückkehren
Azt amiről én beszélek, soha senki nem érti
Das, wovon ich spreche, versteht niemals jemand
Várom én a választ, de csak hülyeséget áraszt
Ich warte auf die Antwort, aber es kommt nur Unsinn
Mér' van az, hogy bármit teszek, visszatér a bánat
Warum ist es so, dass egal was ich tue, die Trauer zurückkehrt?
Egy másik világban élek és nem akarok visszatérni
Ich lebe in einer anderen Welt und will nicht zurückkehren
Azt amiről én beszélek, soha senki nem érti
Das, wovon ich spreche, versteht niemals jemand
Várom én a választ, de csak hülyeséget áraszt
Ich warte auf die Antwort, aber es kommt nur Unsinn
Mér' van az, hogy bármit teszek, visszatér a bánat
Warum ist es so, dass egal was ich tue, die Trauer zurückkehrt?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.