PeTrEmOuSe - De Mér' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PeTrEmOuSe - De Mér'




De Mér'
Отчего?
Eltűnt minden emlékem, de mér'?
Все мои воспоминания исчезли, но отчего?
Elveszett a szeretet, de mér'?
Любовь угасла, но отчего?
Elveszett az ember akiér'
Пропал тот человек, ради которого
Harcoltatok idáig, de mér'?
Вы боролись до сих пор, но отчего?
Holnap eltűnök, okom van
Завтра я исчезну, у меня есть веская причина
Terheimet nektek odaadtam
Я оставил вам своё бремя
Szenvedek, a fejem szétrobban
Я страдаю, моя голова раскалывается
Egyetlen kérdésem van, hogy mér'?
У меня один вопрос, отчего?
Én nem várok, fogjátok be a szátok
Я не жду, закройте рты
Én úgyis köddé válok, csak amíg hat az átok
Я всё равно превращусь в дым, пока проклятие не спадет
Nem látok én túl...
Я не вижу дальше...
Nem látok én túl a rossz dolgokon
Я не вижу ничего, кроме плохих вещей
Eltűnt minden emlékem, de mér'?
Все мои воспоминания исчезли, но отчего?
Elveszett a szeretet, de mér'?
Любовь угасла, но отчего?
Elveszett az ember akiér'
Пропал тот человек, ради которого
Harcoltatok idáig, de mér'?
Вы боролись до сих пор, но отчего?
Holnap eltűnök, okom van
Завтра я исчезну, у меня есть веская причина
Terheimet nektek odaadtam
Я оставил вам своё бремя
Szenvedek, a fejem szétrobban
Я страдаю, моя голова раскалывается
Egyetlen kérdésem van, hogy mér'?
У меня один вопрос, отчего?
Éget
Жжёт
Kérlek
Прошу
Védj meg
Защити меня
Félek
Боюсь
Hátra
Назад
Lépek
Отступаю
A méreg
Яд
Terjed
Распространяется
Érzem
Чувствую
Érzem
Чувствую
Érzem
Чувствую
Érzem
Чувствую
Érzem
Чувствую
Érzem
Чувствую
A halál vár
Смерть ждёт
Drogokat megettem, mindent félretettem
Я принял наркотики, всё отложил
Egyedül remegtem, soha nem nevettem
Я дрожал в одиночестве, никогда не смеялся
Elment már a kedvem, nézzétek, mit tettem
Моё настроение пропало, смотрите, что я наделал
Az álarcot levettem, megbántam, hogy megtettem
Я снял маску, жалею, что сделал это






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.