PeTrEmOuSe - csoda - перевод текста песни на немецкий

csoda - PeTrEmOuSeперевод на немецкий




csoda
Wunder
Az időmet nem pazarlom el ilyenekre
Ich verschwende meine Zeit nicht an so etwas
Nem hagyatkozom a mocsadék hitetekre
Ich verlasse mich nicht auf euren Drecksglauben
A sátán salátája már a cigijébe
Der Salat des Teufels ist schon in seiner Kippe
Csak akkor segített, ha megkérte
Er hat nur geholfen, wenn er darum bat
Veletek is fordult elő hasonló?
Ist euch Ähnliches passiert?
Hogy nem történik semmi, de az kurva
Dass nichts passiert, aber das ist verdammt gut
Elém ugrott mérgesen egy vérontó
Ein Bluthund sprang mich wütend an
Szépen kértem, menjen el az utamból
Ich bat ihn, mir aus dem Weg zu gehen
Nem tanultok semmiből, ez förtelem
Ihr lernt aus nichts, das ist abscheulich
Előttetek az arcaim elfedem
Vor euch verberge ich meine Gesichter
Elvenni az életem nem engedem
Ich lasse nicht zu, dass man mir mein Leben nimmt
Egy holmi véreskezű elmebetegnek
Einem verdammten blutrünstigen Verrückten
Egy macskaköves úton sétálunk
Wir gehen auf einer Kopfsteinpflasterstraße
Körülöttünk falak mindenhol
Um uns herum überall Mauern
Elérkeztünk oda, ahol szétválunk
Wir sind dort angekommen, wo wir uns trennen
A kerten át az ajtó, amin bemész
Durch den Garten zur Tür, durch die du gehst
Csodaszép
Wunderschön
A gondolatok szanaszét
Die Gedanken sind überall verstreut
Hova kéne mennem, hogy ezt jól megértsem?
Wohin soll ich gehen, um das richtig zu verstehen?
Elvesztem a gondolatok velejében
Ich habe mich im Mark der Gedanken verloren
Csak annyit tudok mondani, hogy csodaszép
Ich kann nur sagen, es ist wunderschön
Nem tanultok semmiből, ez förtelem
Ihr lernt aus nichts, das ist abscheulich
Előttetek az arcaim elfedem
Vor euch verberge ich meine Gesichter
Elvenni az életem nem engedem
Ich lasse nicht zu, dass man mir mein Leben nimmt
Egy holmi véreskezű elmebetegnek
Einem verdammten blutrünstigen Verrückten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.