Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did You Ever Know
Wusstest Du Jemals
You're
the
only
one
(whoa
whoa
oh,
yeah)
Du
bist
die
Einzige
(whoa
whoa
oh,
yeah)
After
everything
that
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
You
know
there
should
be
something
left
to
say
or
do
Du
weißt,
es
sollte
noch
etwas
zu
sagen
oder
zu
tun
geben
Baby,
life
is
moving
on
and
we're
running
out
of
time
Baby,
das
Leben
geht
weiter
und
uns
läuft
die
Zeit
davon
Trying
to
find
that
perfect
love
that
we've
been
dreaming
of
Wir
versuchen,
die
perfekte
Liebe
zu
finden,
von
der
wir
geträumt
haben
It's
been
a
lot
of
pain
and
I've
been
hurt
too
Es
gab
viel
Schmerz
und
ich
wurde
auch
verletzt
Between
the
joy
and
happiness,
we
made
it
through
Zwischen
Freude
und
Glück
haben
wir
es
geschafft
Baby,
let
me
try
to
put
one
more
little
thing
on
your
mind
Baby,
lass
mich
versuchen,
dir
noch
eine
kleine
Sache
mitzuteilen
One
more
thing
that
you
should
know
Noch
etwas,
das
du
wissen
solltest
Before
you
walk
out
that
door,
baby
Bevor
du
zur
Tür
hinausgehst,
Baby
Did
you
ever
know
you
were
the
only
one
that
I
ever
loved?
Wusstest
du
jemals,
dass
du
die
Einzige
warst,
die
ich
je
geliebt
habe?
And
when
I'm
sitting
there
alone
in
my
lonely
room
Und
wenn
ich
alleine
in
meinem
einsamen
Zimmer
sitze
You're
the
only
one
I'm
thinking
of
and
dreaming
of
Bist
du
die
Einzige,
an
die
ich
denke
und
von
der
ich
träume
You
were
the
only
one
Du
warst
die
Einzige
There's
been
a
lot
of
rumors
from
your
so
called
friends
Es
gab
viele
Gerüchte
von
deinen
sogenannten
Freunden
Tell
me
when
does
rumors
start
and
truth
begins
Sag
mir,
wann
fangen
Gerüchte
an
und
wann
beginnt
die
Wahrheit
Baby,
all
I
really
know
is
what
I
feel
in
my
heart
Baby,
alles,
was
ich
wirklich
weiß,
ist,
was
ich
in
meinem
Herzen
fühle
I'm
just
trying
to
find
a
way
to
make
this
love
stay
Ich
versuche
nur,
einen
Weg
zu
finden,
diese
Liebe
zu
erhalten
If
you're
walking
out,
if
the
flame
is
burning
dim
Wenn
du
gehst,
wenn
die
Flamme
schwach
brennt
And
if
the
most
that
I
can
be
is
just
a
friend
Und
wenn
das
Höchste,
was
ich
sein
kann,
nur
ein
Freund
ist
Baby,
take
a
little
time
before
we're
too
far
apart
Baby,
nimm
dir
ein
wenig
Zeit,
bevor
wir
zu
weit
voneinander
entfernt
sind
There's
something
that
I
need
to
say
Es
gibt
etwas,
das
ich
sagen
muss
It
can't
wait
one
more
day,
baby
Es
kann
nicht
noch
einen
Tag
warten,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert L. Bryson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.