Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ตลอดเวลาที่เราคบกัน
มันเหนื่อยไหมเธอ
War
es
anstrengend
für
dich,
die
ganze
Zeit,
die
wir
zusammen
waren?
ไม่ว่าเรื่องอะไร
ฉันใช้อารมณ์กับเธอทุกที
Egal
was
passierte,
ich
habe
immer
meine
Launen
an
dir
ausgelassen.
เธอจะออกไปไหน
จะคุยกับใครต้องโวยวายทุกที
Wohin
du
auch
gehen
wolltest,
mit
wem
du
auch
reden
wolltest,
ich
habe
immer
einen
Aufstand
gemacht.
ต้องว่าแรง
ๆ
ต้องอ้างทุกทีเพื่อไม่ให้เธอไปไหน
Musste
harte
Worte
sagen,
musste
jedes
Mal
Ausreden
erfinden,
damit
du
nirgendwo
hingehst.
เหตุผลที่ทำอย่างนั้น
ฉันไม่รู้ว่าเพราะอะไร
Den
Grund
dafür,
ich
weiß
nicht
warum.
แต่ที่รู้ฉันเริ่มเเปลกไป
ตั้งแต่วันที่มีเธอ
Aber
ich
weiß,
ich
habe
mich
verändert,
seit
es
dich
gibt.
ความจริงคือฉันไม่อยากจะห่างเธอ
Die
Wahrheit
ist,
ich
will
nicht
von
dir
getrennt
sein.
แค่วินาทีที่ไม่เจอ
ไม่มีเธออยู่ใกล้กัน
Nur
eine
Sekunde,
in
der
ich
dich
nicht
sehe,
dich
nicht
in
meiner
Nähe
habe,
โลกก็พลันมืดมิดไม่สดใส
Wird
die
Welt
plötzlich
dunkel
und
düster.
กี่ร้อยพันคำที่พูดไป
ที่ฉันนั้นทำให้เสียใจ
Die
hunderten,
tausenden
Worte,
die
ich
sagte,
mit
denen
ich
dich
verletzt
habe,
มีอีกคำอยู่ข้างใน
อยากให้เธอได้ยินว่าฉันรักเธอ
Da
ist
noch
ein
anderes
Wort
in
mir,
ich
möchte,
dass
du
hörst,
dass
ich
dich
liebe.
ทุกสิ่งที่ทำให้เธอเสียใจและเสียน้ำตา
Alles,
was
dich
traurig
gemacht
und
zum
Weinen
gebracht
hat,
คำพูดแรง
ๆ
ที่ฉันใช้ก็คือข้ออ้างกับเธอ
Die
harten
Worte,
die
ich
benutzte,
waren
nur
Ausreden
dir
gegenüber.
ที่ไม่ให้ออกไปไหน
ไม่ให้คุยกับใคร
Dich
nirgendwo
hingehen
zu
lassen,
dich
mit
niemandem
reden
zu
lassen,
เพราะไม่อยากให้ใครได้เจอ
Weil
ich
nicht
wollte,
dass
dich
jemand
anderes
trifft.
ต้องขอโทษเธอ
เพราะฉันมันคนปากแข็งอย่างนี้
Ich
muss
mich
bei
dir
entschuldigen,
weil
ich
eben
so
stur
bin.
เหตุผลที่ทำอย่างนั้น
ฉันไม่รู้ว่าเพราะอะไร
Den
Grund
dafür,
ich
weiß
nicht
warum.
แต่ที่รู้ฉันเริ่มเเปลกไป
ตั้งแต่วันที่มีเธอ
Aber
ich
weiß,
ich
habe
mich
verändert,
seit
es
dich
gibt.
ความจริงคือฉันไม่อยากจะห่างเธอ
Die
Wahrheit
ist,
ich
will
nicht
von
dir
getrennt
sein.
แค่วินาทีที่ไม่เจอ
ไม่มีเธออยู่ใกล้กัน
Nur
eine
Sekunde,
in
der
ich
dich
nicht
sehe,
dich
nicht
in
meiner
Nähe
habe,
โลกก็พลันมืดมิดไม่สดใส
Wird
die
Welt
plötzlich
dunkel
und
düster.
กี่ร้อยพันคำที่พูดไป
ที่ฉันนั้นทำให้เสียใจ
Die
hunderten,
tausenden
Worte,
die
ich
sagte,
mit
denen
ich
dich
verletzt
habe,
มีอีกคำอยู่ข้างใน
อยากให้เธอได้ยินว่าฉันรักเธอ
Da
ist
noch
ein
anderes
Wort
in
mir,
ich
möchte,
dass
du
hörst,
dass
ich
dich
liebe.
เหตุผลที่ทำอย่างนั้น
ฉันไม่รู้ว่าเพราะอะไร
Den
Grund
dafür,
ich
weiß
nicht
warum.
แต่ที่รู้ฉันเริ่มเเปลกไป
ตั้งแต่วันที่มีเธอ
Aber
ich
weiß,
ich
habe
mich
verändert,
seit
es
dich
gibt.
ก็ฉันไม่อยากจะห่างเธอ
Ich
will
einfach
nicht
von
dir
getrennt
sein.
แค่วินาทีที่ไม่เจอ
ไม่มีเธออยู่ใกล้กัน
Nur
eine
Sekunde,
in
der
ich
dich
nicht
sehe,
dich
nicht
in
meiner
Nähe
habe,
โลกก็พลันมืดมิดไม่สดใส
Wird
die
Welt
plötzlich
dunkel
und
düster.
กี่ร้อยพันคำที่พูดไป
ที่ฉันนั้นทำให้เสียใจ
Die
hunderten,
tausenden
Worte,
die
ich
sagte,
mit
denen
ich
dich
verletzt
habe,
มีอีกคำอยู่ข้างใน
อยากให้เธอได้ยินว่าฉันรักเธอ
Da
ist
noch
ein
anderes
Wort
in
mir,
ich
möchte,
dass
du
hörst,
dass
ich
dich
liebe.
ก็ฉันไม่อยากจะห่างเธอ
Ich
will
einfach
nicht
von
dir
getrennt
sein.
แค่วินาทีที่ไม่เจอ
ไม่มีเธออยู่ใกล้กัน
Nur
eine
Sekunde,
in
der
ich
dich
nicht
sehe,
dich
nicht
in
meiner
Nähe
habe,
โลกก็พลันมืดมิดไม่สดใส
Wird
die
Welt
plötzlich
dunkel
und
düster.
กี่ร้อยพันคำที่พูดไป
ที่ฉันนั้นทำให้เสียใจ
Die
hunderten,
tausenden
Worte,
die
ich
sagte,
mit
denen
ich
dich
verletzt
habe,
มีอีกคำอยู่ข้างใน
อยากให้เธอได้ยินว่าฉันรักเธอ
Da
ist
noch
ein
anderes
Wort
in
mir,
ich
möchte,
dass
du
hörst,
dass
ich
dich
liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pongpakdeeborriban Panawat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.