Peacemaker - ถามใจ - перевод текста песни на немецкий

ถามใจ - Peacemakerперевод на немецкий




ถามใจ
Frag dein Herz
ก็มีสิ่งหนึ่งที่ยังค้างใจอยู่
Da ist etwas, das mir noch im Herzen liegt,
และคิดว่าเธอก็คงรู้ดี
und ich glaube, du weißt es genau.
ว่ารักที่มีให้เธอน้อยเกินไป
Dass die Liebe, die ich für dich habe, zu wenig ist,
เธอจึงไม่เคยแน่ใจในรักเรา
deshalb warst du dir unserer Liebe nie sicher.
ทั้งทั้งที่ฉันก็ทำแล้วทุกสิ่ง
Obwohl ich doch alles getan habe,
ก็ดูเหมือนมันจะยิ่งน้อยลง
scheint es doch immer weniger zu sein.
คงเป็นเพราะเธอ
Es ist wohl, weil du
ได้พบใครใหม่
jemand Neuen gefunden hast.
ก็ต่อให้ฉันรักเธอเท่าไหร่
Also, egal wie sehr ich dich liebe,
ก็ไม่พอ
es ist nicht genug.
แต่อยากจะถามเธอหน่อย
Aber ich möchte dich etwas fragen,
ถามใจเธอหน่อย
dein Herz fragen:
เธอลืมผู้ชายคนนี้ได้หรือไร
Kannst du diesen Mann vergessen?
อ้อมกอดที่คุ้นเคยอยู่
Die vertraute Umarmung,
เสียงหัวใจที่เคยได้ยิน
den Herzschlag, den du einst gehört hast,
รอยจูบที่เคยฝากไว้ในใจเธอ
den Kuss, den ich einst in deinem Herzen hinterließ?
ก่อนเธอจะจากฉันไป
Bevor du von mir gehst.
หากมองตาฉัน
Wenn du mir in die Augen siehst
แล้วเธอไม่สั่นไหว
und du dabei nicht erzitterst,
แค่นั้นฉันพร้อมจะเข้าใจ
dann bin ich bereit, es zu verstehen.
จะไม่ทำเธอให้เสียเวลา
Ich werde deine Zeit nicht verschwenden.
แค่อยากจะถามเธอหน่อย
Ich möchte dich nur etwas fragen,
ถามใจเธอหน่อย
dein Herz fragen:
เธอลืมผู้ชายคนนี้ได้หรือไร
Kannst du diesen Mann vergessen?
อ้อมกอดที่คุ้นเคยอยู่
Die vertraute Umarmung,
เสียงหัวใจที่เคยได้ยิน
den Herzschlag, den du einst gehört hast,
รอยจูบที่เคยฝากไว้ในใจเธอ
den Kuss, den ich einst in deinem Herzen hinterließ?
แค่อยากจะถามเธอหน่อย
Ich möchte dich nur etwas fragen,
ถามใจเธอหน่อย
dein Herz fragen:
เธอลืมผู้ชายคนนี้ได้หรือไร
Kannst du diesen Mann vergessen?
อ้อมกอดที่คุ้นเคยอยู่
Die vertraute Umarmung,
เสียงหัวใจที่เคยได้ยิน
den Herzschlag, den du einst gehört hast,
รอยจูบที่เคยฝากไว้ในใจเธอ
den Kuss, den ich einst in deinem Herzen hinterließ?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.