Peachkka - I'm Free - перевод текста песни на немецкий

I'm Free - Peachkkaперевод на немецкий




I'm Free
Ich bin frei
You done changed the game
Du hast das Spiel verändert
You done changed the game, bro
Du hast das Spiel verändert, mein Lieber
You done changed the game
Du hast das Spiel verändert
You done changed the game
Du hast das Spiel verändert
There's conscious music, there's conscious artists
Es gibt bewusste Musik, es gibt bewusste Künstler
And then there's alchemists
Und dann gibt es Alchemisten
That's the genre of music
Das ist das Genre der Musik
Alchemy
Alchemie
Baby now I'm feelin' free
Baby, jetzt fühle ich mich frei
Tell me if you feelin' me
Sag mir, ob du mich fühlst
Show me who you really are
Zeig mir, wer du wirklich bist
And not who you appear to be
Und nicht, wer du zu sein scheinst
My energy protected, got a shield from negativity
Meine Energie geschützt, Schild vor Negativität
Your ego get to checkin', 'cause that shit a liability
Dein Ego muss sich prüfen, denn das ist ein Risikofaktor
I do what I like, and I've given up the fight
Ich tue, was mir gefällt, habe den Kampf aufgegeben
And the message flowing through me, I'm a channel when I write
Die Botschaft fließt durch mich, ich bin ein Kanal beim Schreiben
I ain't saying that I'm psychic but I always get it right
Ich sage nicht, dass ich hellseherisch bin, doch ich liege immer richtig
Baby, you ain't gotta like it, but you'll never dim my light
Baby, du musst es nicht mögen, doch mein Licht wirst nie du dämpfen
Let go of limitations and those patterns filled with lack
Lass los von Einschränkungen und Mustern voller Mangel
Be careful with your mental and the choices on your path
Achte auf deine Psyche und die Wege, die du wählst
Keep raising your vibration, using tension when you act
Erhöh' deine Schwingungen, nutz' Spannung in deinem Tun
Release your inner critic, in the freedom you can bask
Gib deinem inneren Kritiker frei, in der Freiheit kannst du ruh'n
I'm free to be myself
Ich bin frei, ich selbst zu sein
Wouldn't be nobody else
Würd' kein anderer je sein
Impeccable with words because
Makellos mit Worten, denn
I know that words are spells
Ich weiß, dass Worte Zauber sind
I'm in another realm
Ich bin in einer anderen Welt
I'm focused on my health
Fokussiert auf meine Gesundheit
Embracing authenticity has
Echtheit zu umarmen hat
Brought me so much wealth
Mir solchen Wohlstand gebracht
I'm free to be myself
Ich bin frei, ich selbst zu sein
Wouldn't be nobody else
Würd' kein anderer je sein
Impeccable with words because
Makellos mit Worten, denn
I know that words are spells
Ich weiß, dass Worte Zauber sind
I'm in another realm
Ich bin in einer anderen Welt
I'm focused on my health
Fokussiert auf meine Gesundheit
Embracing authenticity has
Echtheit zu umarmen hat
Brought me so much wealth
Mir solchen Wohlstand gebracht
They can't even handle what I'm doing, but I'm doing it
Sie ertragen nicht, was ich tu, doch ich tue es
Some of them can't stand me, but that energy, I'm using it
Einige können mich nicht leiden, doch diese Energie nutz' ich
Even if I get some hate, that means that they was viewing it
Selbst wenn ich Hass ernt', heißt das, dass sie es gesehen haben
Call me hope dealer because they want it and I'm moving it
Nenn' mich Hoffnungshändler, denn sie wollen's und ich handel' es
All for my amusement
Alles zu meinem Vergnügen
Honor my improvements
Ehre meine Verbesserungen
I teach the Peachkka method
Ich lehre die Peachkka-Methode
I'm accepting new students
Ich nehme neue Schüler an
It's time we added movement
Zeit, dass wir Bewegung schaffen
In energy I'm fluent
In Energie bin ich gewandt
And ain't no way around it, this is how you move through it
Kein Weg führt drum herum, so durchquerst du diese Welt
Acceptance, then blessings
Akzeptanz, dann Segnungen
Each moment is a lesson
Jeder Moment lehrt uns was
Your life will start to change when you ask yourself some questions
Dein Leben ändert sich, wenn du dir Fragen stellst
Like what's holding me back
Wie: Was hält mich zurück?
And where is it I lack
Wo liegt mein Mangel wohl?
Then throw it all away and ask yourself
Dann wirf das alles fort und frag dich selbst:
Who taught you that
Wer lehrte dich das nur?
Did they achieve their dreams
Erfüllten sie ihre Träume
Did they live a life of ease
Lebten sie ein Leben leicht?
You was born with the ignition
Geboren mit der Zündung
Now I'm giving you the keys
Jetzt geb' ich dir die Schlüssel
This life could be a breeze
Dies Leben könnte leicht sein
Go hang out with the trees
Geh zu den Bäumen ruh'n
Release yourself from limits, baby
Befrei von deinen Grenzen, Baby
Now you're feeling free
Jetzt fühlst du dich befreit
I'm free to be myself
Ich bin frei, ich selbst zu sein
Wouldn't be nobody else
Würd' kein anderer je sein
Impeccable with words because
Makellos mit Worten, denn
I know that words are spells
Ich weiß, dass Worte Zauber sind
I'm in another realm
Ich bin in einer anderen Welt
I'm focused on my health
Fokussiert auf meine Gesundheit
Embracing authenticity has
Echtheit zu umarmen hat
Brought me so much wealth
Mir solchen Wohlstand gebracht
I'm free to be myself
Ich bin frei, ich selbst zu sein
Wouldn't be nobody else
Würd' kein anderer je sein
Impeccable with words because
Makellos mit Worten, denn
I know that words are spells
Ich weiß, dass Worte Zauber sind
I'm in another realm
Ich bin in einer anderen Welt
I'm focused on my health
Fokussiert auf meine Gesundheit
Embracing authenticity has
Echtheit zu umarmen hat
Brought me so much wealth
Mir solchen Wohlstand gebracht
I'm creating a reality in which
Ich erschaffe eine Realität, in welcher
I am free from limiting beliefs
Ich frei von limitierenden Glaubenssätzen bin
I'm free from self-judgment and self-criticism
Frei von Selbstverurteilung und Selbstkritik
I'm free
Ich bin frei





Авторы: Nikkole Baker, Zachary Litvin, Khateeb Muhammad, Grayson Ii Otis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.