Текст и перевод песни Peak Eyes - Swimming In Living Rooms
Swimming In Living Rooms
Плаваю в Гостиных
What's
this
place
that
I'm
making
Что
это
место,
что
я
создаю?
Is
this
my
job
to
save
it?
Моя
ли
это
работа
— спасти
его?
Different
path
but
the
same
destination
Разные
пути,
но
одно
и
то
же
направление
I've
been
waiting
for
my
revelation
Я
ждал
своего
озарения
So
close
your
eyes
Так
что
закрой
глаза
Let
there
be
light
Пусть
будет
свет
Wanna
go
for
a
ride?
Хочешь
поехать?
Lost
in
the
mirror
Заблудился
в
зеркале
The
airs
getting
thinner
now
Воздух
становится
тоньше
Where's
my
ideals?
Где
мои
идеалы?
Navigating
I
feel
it
out
Ориентируюсь
на
ощупь
Paper
trail
Бумажная
волокита
Do
you
read
me?
Ты
слышишь
меня?
I'm
alive
and
I'm
breathing
Я
жив,
и
я
дышу
But
I
can't
seem
to
see
me
Но,
похоже,
я
не
могу
видеть
себя
Lost
in
the
bad
ideas
that
conceived
me
Потерялся
в
плохих
идеях,
которые
породили
меня
Hey
yuh,
I'm
an
analytical
Эй,
детка,
я
аналитик
Hey
yuh,
watch
the
clock
tick
slow
Эй,
детка,
смотри,
как
медленно
тикают
часы
Fill
the
hole,
yeah
Заполни
дыру,
да
A
little
late
to
the
party,
it's
been
a
minute
now
Немного
опоздал
на
вечеринку,
прошло
уже
минуты
Your
paper
body,
you're
moving
Твое
бумажное
тело
движется
You're
shooting
living
rounds
Ты
стреляешь
живыми
патронами
Hey
yuh,
I'ma
sink
into
the
floor
Эй,
детка,
я
уйду
в
пол
Hey
yuh,
mental
got
some
new
decor
Эй,
детка,
у
меня
в
голове
новый
декор
Whatchu
know?
Что
ты
знаешь?
Can't
recall
how
you
got
here
Не
могу
вспомнить,
как
ты
сюда
попал
Your
eyes
are
shutting
down
Твои
глаза
закрываются
Make
it
or
break
it
don't
matter
when
you
are
blacking
out
Сделай
это
или
сломай,
неважно,
что
будет,
когда
ты
потеряешь
сознание
I'm
doing
fine
on
my
own
Со
мной
все
будет
хорошо
Cause
I'm
swimming
in
living
rooms
Потому
что
я
плаваю
в
гостиных
So
take
it,
yeah
just
take
it
all
Так
бери,
да,
бери
все
See
if
I
care,
it's
just
another
problem
to
solve
Посмотри,
интересует
ли
меня
это,
это
просто
еще
одна
проблема
для
решения
Another
lie,
another
day
Еще
одна
ложь,
еще
один
день
Another
feeling
this
kinda
way
Еще
одно
чувство
такого
рода
I
can't
get
anyone
to
stay
Я
не
могу
заставить
никого
остаться
Paper
trail
Бумажная
волокита
Do
you
read
me?
Ты
слышишь
меня?
I'm
alive
and
I'm
breathing
Я
жив,
и
я
дышу
So
I
can't
seem
to
see
me
Так
что,
похоже,
я
не
могу
видеть
себя
You're
the
one
who
made
the
mistake
to
believe
me
Ты
тот,
кто
совершил
ошибку,
поверив
мне
Hey
yuh,
watch
the
clock
tick
slow
Эй,
детка,
смотри,
как
медленно
тикают
часы
Hey
yuh,
I'm
an
analytical
Эй,
детка,
я
аналитик
Fill
the
hole,
hey
Заполни
дыру,
эй
A
little
late
to
the
party,
it's
been
a
minute
now
Немного
опоздал
на
вечеринку,
прошло
уже
минуты
Your
paper
body,
you're
moving
Твое
бумажное
тело
движется
You're
shooting
living
rounds
Ты
стреляешь
живыми
патронами
Hey
yuh,
I'ma
sink
into
the
floor
Эй,
детка,
я
уйду
в
пол
Hey
yuh,
mental
got
some
new
decor
Эй,
детка,
у
меня
в
голове
новый
декор
Whatchu
know?
Hey
Что
ты
знаешь?
Эй
Can't
recall
how
you
got
here
Не
могу
вспомнить,
как
ты
сюда
попал
Your
eyes
are
shutting
down
Твои
глаза
закрываются
Make
it
or
break
it
don't
matter
when
you
are
blacking
out
Сделай
это
или
сломай,
неважно,
что
будет,
когда
ты
потеряешь
сознание
Fuck
it,
I'm
gone
К
черту,
я
ухожу
They're
all
the
same
song
Они
все
поют
одну
и
ту
же
песню
Where
the
right
is
the
wrong
Где
правое
— это
неправильное
So
you
keep
riding
alone
Так
что
ты
продолжаешь
ехать
в
одиночестве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nolan Ekberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.