A Sign (feat. JMSN & Elizabeth Jeanette) -
JMSN
,
Pearl
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Sign (feat. JMSN & Elizabeth Jeanette)
Ein Zeichen (feat. JMSN & Elizabeth Jeanette)
You
know
I
thank
god
that
I'm
alive
Weißt
du,
ich
danke
Gott,
dass
ich
am
Leben
bin
Cause
one
too
many
times
yeah
Denn
einmal
zu
oft
ja
Things
didn't
seem
to
right
but
I
guess
that's
just
life
Schien
nichts
richtig
zu
sein,
doch
das
ist
wohl
das
Leben
It
amazes
me
that
somehow
I
survive
Es
erstaunt
mich,
dass
ich
irgendwie
überlebt
hab
Blows
my
mind
Unglaublich
And
darkness
I
found
alight
it
must
have
been
a
sign
Und
Dunkelheit,
ich
fand
ein
Licht,
es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
It
must
have
been
a
sign
Es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
It
must
have
been
a
sign
Es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
It
must
have
been
a
sign
Es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
It
must
have
been
a
sign
Es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
Sometimes
we
see
the
faith
is
not
always
blind
Manchmal
sehen
wir,
Glaube
ist
nicht
immer
blind
Stars
align
yeah
Sterne
stehen
günstig
yeah
The
angels
are
on
my
side
Die
Engel
sind
auf
meiner
Seite
They
just
got
such
a
good
disguise
Sie
haben
nur
so
eine
gute
Tarnung
Only
foolish
people
keep
the
pride
Nur
Narren
halten
am
Stolz
fest
Blows
my
mind
Unglaublich
Oooh
such
a
selfish
crime
Oooh
so
ein
selbstsüchtiges
Verbrechen
It
must
have
been
a
sign
Es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
Yeah
it
must
have
been
a
sign
Ja,
es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
Yeah
you
know
it
must
have
been
a
sign
Ja,
du
weißt,
es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
You
know
it
must
have
been
a
sign
Du
weißt,
es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
Yeah
it
must
have
been
a
sign
Ja,
es
muss
ein
Zeichen
gewesen
sein
Wooo
you
got
to
keep
all
it
takes
Wooo
man
muss
alles
geben,
was
nötig
ist
You
got
to
live
with
your
mistake
Man
muss
mit
seinen
Fehlern
leben
Learn
how
to
forgive
Lernen
zu
vergeben
Learn
to
forgive
them
Lerne,
ihnen
zu
vergeben
(Don't
live
with
that)
(Leb
nicht
damit)
Cause
you
can't
live
with
that
Denn
du
kannst
nicht
damit
leben
You
got
to
keep
good
message
Man
muss
die
gute
Botschaft
bewahren
You
got
to
keep
...
Man
muss
...
You
got
to
live
with
your
mistake
Man
muss
mit
seinen
Fehlern
leben
Learn
how
to
forgive
it
Lerne,
zu
vergeben
(Only
we've
said)
(Nur
was
wir
sagten)
You
got
to
keep
for
good
message
Man
muss
die
gute
Botschaft
bewahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Andrew Berishaj
Альбом
Closer
дата релиза
30-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.