Текст и перевод песни Pearl Jam - Black - Brendan O'Brien Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black - Brendan O'Brien Mix
Black - Брендан О’Брайен микс
Sheets
of
empty
canvas,
untouched
sheets
of
clay
Чистые
холсты,
нетронутая
глина
Were
laid
spread
out
before
me
as
her
body
once
did
Лежали
передо
мной,
как
когда-то
твое
тело
All
five
horizons
revolved
around
her
soul,
as
the
earth
to
the
sun
Все
пять
горизонтов
вращались
вокруг
твоей
души,
как
Земля
вокруг
Солнца
Now
the
air
I
tasted
and
breathed
has
taken
a
turn
Теперь
воздух,
которым
я
дышал,
изменился
Ooh,
and
all
I
taught
her
was
everything
О,
и
все,
чему
я
тебя
научил,
было
всем
для
меня
Ooh,
I
know
she
gave
me
all
that
she
wore
О,
я
знаю,
ты
отдала
мне
все,
что
у
тебя
было
And
now
my
bitter
hands
shake
beneath
the
clouds
И
теперь
мои
горькие
руки
дрожат
под
облаками
Of
what
was
everything
Того,
что
было
всем
All
the
pictures
had
Все
фотографии
All
been
washed
in
black,
tattooed
everything
Залиты
черной
краской,
все
покрыто
татуировками
I
take
a
walk
outside
Я
выхожу
на
прогулку
I'm
surrounded
by
some
kids
at
play
Меня
окружают
играющие
дети
I
can
feel
their
laughter,
so
why
do
I
sear?
Я
слышу
их
смех,
так
почему
же
я
обжигаюсь?
Mmm,
and
twisted
thoughts
that
spin
round
my
head
Ммм,
и
искаженные
мысли
кружатся
в
моей
голове
I'm
spinning,
oh,
I'm
spinning
Я
вращаюсь,
о,
я
вращаюсь
How
quick
the
sun
can,
drop
away
Как
быстро
солнце
может
зайти
And
now
my
bitter
hands
cradle
broken
glass
И
теперь
мои
горькие
руки
сжимают
осколки
стекла
Of
what
was
everything
Того,
что
было
всем
All
the
pictures
had
Все
фотографии
All
been
washed
in
black,
tattooed
everything
Залиты
черной
краской,
все
покрыто
татуировками
All
the
love
gone
bad
Вся
любовь
испорчена
Turned
my
world
to
black
Превратила
мой
мир
в
черный
Tattooed
all
I
see
Покрыла
татуировками
все,
что
я
вижу
All
that
I
am
Все,
что
я
есть
All
I'll
be,
yeah
Всем,
кем
я
буду,
да
Uh-huh,
uh-huh,
ooh
А-а,
а-а,
о
I
know
someday
you'll
have
a
beautiful
life
Я
знаю,
когда-нибудь
у
тебя
будет
прекрасная
жизнь
I
know
you'll
be
a
star
in
somebody
else's
sky
Я
знаю,
ты
будешь
звездой
на
чьем-то
другом
небе
But
why,
why,
why
can't
it
be
Но
почему,
почему,
почему
это
не
могу
Oh,
can't
it
be
mine?
О,
почему
это
не
могу
быть
я?
Why,
why?
Почему,
почему?
Why,
why,
why,
why,
why,
why,
yeah?
Почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему,
да?
Why,
why?
Почему,
почему?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Vedder, Stone Gossard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.