Pearl Jam - Got To Give - перевод текста песни на немецкий

Got To Give - Pearl Jamперевод на немецкий




Got To Give
Muss Etwas Geben
Stormy seas behind your eyes
Stürmische Seen hinter deinen Augen
The dark moon is setting on your cheap disguise
Der dunkle Mond geht unter über deiner billigen Verkleidung
Whoever said, "Love is a compromise" knew you
Wer auch immer sagte, "Liebe ist ein Kompromiss", kannte dich
Castle falling, turning into sand
Das Schloss fällt, wird zu Sand
The high tide is crumbling, on the rocks we sit
Die Flut bröckelt, auf den Felsen sitzen wir
Never could believe a single word they said about you
Konnte nie ein einziges Wort glauben, das sie über dich sagten
And there I am, just picking up the parts
Und da bin ich, sammle nur die Teile auf
A broken engine busted, lifted up on blocks
Ein kaputter Motor, zerbrochen, auf Blöcken aufgebockt
Should've made the turns when the road got rough, but who knew?
Hätte abbiegen sollen, als die Straße holprig wurde, aber wer wusste das schon?
I'll be the last one standing
Ich werde der Letzte sein, der steht
I'll be the first to forgive, yeah
Ich werde der Erste sein, der vergibt, ja
Give it away empty-handed
Gib es mit leeren Händen weg
Breaks in my heart 'til something gives
Risse in meinem Herzen, bis etwas nachgibt
I saw the doctor, said I'm falling apart
Ich sah den Arzt, sagte, ich falle auseinander
This heartbreak connection, all the blood dried up
Diese Herzschmerzverbindung, all das Blut ist ausgetrocknet
Said he could've fixed it, had to open me up just like you
Er sagte, er hätte es reparieren können, hätte mich aufschneiden müssen, genau wie du
And I can't stand it, 'cause it's no way to live
Und ich kann es nicht ertragen, denn so kann man nicht leben
The pain of this every day has got to give
Der Schmerz dieses Alltags muss nachgeben
Give me liberty or give me death over you
Gib mir Freiheit oder gib mir den Tod über dich
I'll be the last one standing
Ich werde der Letzte sein, der steht
I'll be the first to forgive, yeah
Ich werde der Erste sein, der vergibt, ja
Give it away empty-handed
Gib es mit leeren Händen weg
Breaks in my heart 'til something gives
Risse in meinem Herzen, bis etwas nachgibt
Getting to the point where I can't breathe
Ich komme an den Punkt, an dem ich nicht mehr atmen kann
Getting to the point, I've nothing to sing
Ich komme an den Punkt, an dem ich nichts mehr zu singen habe
Getting to the point where life don't mean a thing
Ich komme an den Punkt, an dem das Leben nichts mehr bedeutet
Let's get to the point, we all are heard and seen
Komm zum Punkt, wir werden alle gehört und gesehen
Oh, let's get to the point, we can -
Oh, lass uns zum Punkt kommen, wir können -
We can believe that we are better
Wir können glauben, dass wir besser sind
Together, you and me, yeah
Zusammen, du und ich, ja
Can take on anyone, anyone if you can see
Können es mit jedem aufnehmen, mit jedem, wenn du sehen kannst
Something's got to give, got to give
Etwas muss nachgeben, muss nachgeben
Something's, something's got to give, yeah
Etwas, etwas muss nachgeben, ja
Something's got to give, yeah
Etwas muss nachgeben, ja
Something's got to give, got to give
Etwas muss nachgeben, muss nachgeben





Авторы: Andrew Wotman, Stone C Gossard, Eddie Vedder, Jeff Ament, Mike Mccready, Matt Cameron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.