Текст и перевод песни Pearl Jam - Leavin Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
fellas,
have
you
heard
the
news?
(Oh
yeah)
Эй,
ребята,
слышали
новости?
(О
да)
The
women
in
this
town
are
being
misused
(Oh
yeah)
К
женщинам
в
этом
городе
плохо
относятся
(О
да)
Yeah,
I
seen
it
all
in
my
dreams
last
night
(Oh
yeah)
Да,
мне
это
все
приснилось
прошлой
ночью
(О
да)
Girls
leaving
this
town
'cause
they
don't
treat
em
right-a
(Oh
yeah)
Девушки
покидают
этот
город,
потому
что
их
не
ценят
(О
да)
I'll
take
a
train
(Take
a
train)
Я
сяду
на
поезд
(Сяду
на
поезд)
Fly
by
plane
(Fly
by
plane)
Полечу
на
самолете
(Полечу
на
самолете)
They're
getting
tired
(Getting
tired)
Они
устали
(Устали)
Getting
sick
and
tired
(Sick
and
tired)
Им
все
надоело
(Все
надоело)
Oh
you
fellas
better
change
your
ways
(Oh
yeah)
О,
ребята,
вам
лучше
измениться
(О
да)
Them
leaving
this
town
in
a
matter
of
days
(Oh
yeah)
Они
уедут
из
города
через
пару
дней
(О
да)
Girl
is
good
you
better
treat
em
true
(Oh
yeah)
Девушка
— это
ценность,
относись
к
ней
по-настоящему
(О
да)
Seen
fellas
running
around
with
someone
new
(Oh
yeah)
Видел,
как
парни
бегают
с
другими
(О
да)
They're
getting
tired
(Getting
tired)
Они
устали
(Устали)
Sick
and
tired
(Sick
and
tired)
Им
все
надоело
(Все
надоело)
They're
leaving
here
(Leaving
here)
Они
уходят
отсюда
(Уходят
отсюда)
Oh
leaving
here
(Leaving
here)
О,
уходят
отсюда
(Уходят
отсюда)
Oh
leaving
here
yeah,
yeah,
yeah
leaving
here
О,
уходят
отсюда,
да,
да,
да,
уходят
отсюда
The
love
of
a
woman
is
a
wonderful
thing
(Oh
yeah)
Любовь
женщины
— это
прекрасная
вещь
(О
да)
The
way
that
we
treat
em
is
a
crying
shame
(Oh
yeah)
То,
как
мы
к
ним
относимся
— просто
позор
(О
да)
I'll
tell
you
fellas
yea
it
won't
be
long
(Oh
yeah)
Говорю
вам,
ребята,
да,
скоро
(О
да)
Before
these
women
they
all
have
gone
(Oh
yeah)
Все
эти
женщины
уйдут
(О
да)
They're
getting
tired
(Getting
tired)
Они
устали
(Устали)
Sick
and
tired
(Sick
and
tired)
Им
все
надоело
(Все
надоело)
I'll
take
a
train
(Take
a
train)
Я
сяду
на
поезд
(Сяду
на
поезд)
Fly
by
plane
(Fly
by
plane)
Полечу
на
самолете
(Полечу
на
самолете)
They're
leaving
here,
yeah,
yeah,
yeah
Они
уходят
отсюда,
да,
да,
да
Leavin'
here
Уходят
отсюда
Leavin',
leavin',
all
leavin'
here
now
Уходят,
уходят,
все
уходят
отсюда
сейчас
Baby,
baby,
baby,
please
don't
leave
here
Малышка,
малышка,
малышка,
пожалуйста,
не
уходи
отсюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dozier Lamont Herbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.