Текст и перевод песни Pearl Jam - No More (Live)
I
speak
for
a
man
who
gave
for
this
land
Я
говорю
за
человека,
который
отдал
эту
землю.
Put
a
bullet
in
the
back
for
his
pay
Пустил
бы
пулю
в
спину
за
его
плату.
Spilled
his
blood
in
the
dirt
and
the
dust
Пролил
Свою
Кровь
в
грязь
и
пыль.
And
he's
come
back
to
say
И
он
вернулся,
чтобы
сказать:
That
what
he
has
seen
is
hard
to
believe
В
то,
что
он
видел,
трудно
поверить.
And
it
does
no
good
to
just
pray
И
бесполезно
просто
молиться.
All
he
asks
of
us
to
stand,
and
we
must
Все,
что
он
просит
от
нас-стоять,
и
мы
должны.
End
this
war
today
Покончи
с
этой
войной
сегодня
же.
With
his
mind,
he's
saying
(no
more)
Своим
разумом
он
говорит:
"хватит!"
Withheart,
he's
saying
no
more
С
сердцем
он
больше
ничего
не
говорит.
With
his
life,
he's
saying
no
more
war
Своей
жизнью
он
говорит:
"больше
никакой
войны!"
With
his
eyes,
he's
saying
(no
more)
Своими
глазами
он
говорит:
"хватит!"
With
his
body,
he's
saying
no
more
Своим
телом
он
больше
ничего
не
говорит.
With
his
voice,
he's
saying
no
more
war
Своим
голосом
он
говорит:
"хватит
войны!"
No
more
war
Больше
никакой
войны
Yeah,
nothing's
too
good
for
a
veteran
Да,
нет
ничего
слишком
хорошего
для
ветерана.
But
this
is
the
way
they
say
Но
так
говорят.
So
nothing
is
what
they
will
get
Так
что
они
ничего
не
получат.
In
this
new
American
way
На
этот
новый
американский
лад.
The
lies
that
were
told
to
get
us
to
go
Ложь,
которая
была
сказана,
чтобы
заставить
нас
уйти.
Were
criminal,
let
us
be
straight
Мы
преступники,
давайте
будем
честны.
Let's
get
to
the
point
where
our
voices
get
heard
Давай
перейдем
к
тому
моменту,
когда
наши
голоса
будут
услышаны.
Behind
the
White
House
gate
За
воротами
Белого
дома.
With
our
minds,
we're
saying
(no
more)
Своим
разумом
мы
говорим
(больше
нет):
With
our
hearts,
we're
saying
no
more
Сердцем
мы
больше
ничего
не
говорим.
With
our
voices
we're
saying
no
more
war
Своими
голосами
мы
говорим:
"хватит
войны!"
With
our
eyes,
we're
saying
(no
more)
Своими
глазами
мы
говорим:
"хватит!"
With
our
bodies,
we're
saying
no
more
Своими
телами
мы
больше
ничего
не
говорим.
With
our
voices,
we're
saying
no
more
war
Своими
голосами
мы
говорим:
"хватит
войны!"
No
more
war,
no
more
war
Нет
больше
войны,
нет
больше
войны.
No
more
innocents
dying
(no
more)
Больше
никаких
невинных
смертей
(больше
никаких).
No
more
terrorizing
(no
more)
Хватит
терроризировать
(хватит).
No
more
eulogizing
(no
more)
Больше
никаких
восхвалений
(больше
никаких).
No
more
evangelizing
(no
more)
Больше
никаких
евангелизаций
(больше
никаких).
No
more
presidents
lying
Больше
никакой
лжи
президентов.
No
more
war
Больше
никакой
войны
With
our
minds,
we're
saying
no
more
Своим
разумом
мы
больше
ничего
не
говорим.
With
our
bodies,
we're
saying
no
more
Своими
телами
мы
больше
ничего
не
говорим.
With
our
voices,
we're
saying
no
more
war
Своими
голосами
мы
говорим:
"хватит
войны!"
No
more
war,
no
more
war
Нет
больше
войны,
нет
больше
войны.
Please,
please
Пожалуйста,
пожалуйста
Please,
please
Пожалуйста,
пожалуйста
Oh,
please
(no
more)
О,
Пожалуйста
(хватит!)
No
more,
stop,
no
more
Хватит,
хватит,
хватит.
Stop
them,
no
more
Остановите
их,
хватит!
Bring
'em
home,
no
more
Приведи
их
домой,
не
больше.
Bring
'em,
oh,
no
more
Принеси
их,
о,
Больше
никаких
Let
them
fight
no
more
Пусть
они
больше
не
дерутся.
No
more
war
Больше
никакой
войны
No
more
war
Больше
никакой
войны
No
more
war
Больше
никакой
войны
No
more
war
Больше
никакой
войны
Thanks
for
this
one
Спасибо
за
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VEDDER EDDIE JEROME
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.