Pearl Jam - Sleight of Hand (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pearl Jam - Sleight of Hand (Live)




Sleight of Hand (Live)
Фокусы
Routine was the theme
Рутина была темой
He'd wake up, wash and pour himself into uniform
Он просыпался, умывался и надевал униформу
Something he hadn't imagined being
Делал то, чем он себя не представлял
As the merging traffic passed
Пока мимо проносился поток машин
He found himself staring down
Он поймал себя на том, что смотрит вниз
At his own hands
На свои руки
Not remembering the change
Не помня, как он изменился
Not recalling the plan
Не вспоминая план
Was it?
Был ли он
He was okay
Он был в порядке
But wondering
Но думал
About wandering
О скитаниях
Was it age?
Это возраст
By consequence?
Случайность
Or was he moved by sleight of hand?
Или им двигали фокусы
Mondays were made to fall
Понедельники были созданы для падения
Trapped on a road he fuckin' knew by heart
В ловушке на дороге, которую он, блин, знал наизусть
It was like a book he read in his sleep
Она была как книга, которую он читал во сне
Endlessly
Снова и снова
Sometimes he hid in his radio
Иногда он прятался в своем радио
Watching while others pull into their homes
Наблюдая, как другие въезжают в свои дома
While he was drifting
Пока он сам плыл по течению
On a line
По линии
To himself
К себе
He waves goodbye
Он машет на прощание
To himself
Себе
Oh, outside the line
О, за линией
As dirt turned to sand
Когда грязь превратилась в песок
As if moved by sleight of hand
Как по мановению волшебной палочки
And when he reached the shore of his clip-on world
И когда он достиг берега своего искусственного мира
He resurfaced to the norm
Он вернулся к привычному
Organized his few things, his coat and keys
Собрал свои немногочисленные вещи, пальто и ключи
Any new realizations would have to wait
Любое новое осознание должно было ждать
'Til he had more time, more time
Пока у него не появится больше времени, больше времени
A time to dream
Время помечтать
To himself
О себе
He waves goodbye
Он машет на прощание
To himself
Себе
I'll see you on the other side
Я увижу тебя на другой стороне
Oh, another man moved by sleight of hand
О, еще один человек, движимый фокусами





Авторы: JEFF AMENT, EDDIE VEDDER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.