Текст и перевод песни Pearl Jam - Something Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Special
Нечто особенное
If
you
could
see
what
I
see
now
Если
бы
ты
могла
видеть
то,
что
вижу
я
сейчас,
You
gotta
know
I'm
looking
up,
oh,
so
proud
Ты
бы
знала,
я
смотрю
вверх
с
гордостью,
The
one
I
used
to
hold
is,
oh,
so
special
Та,
кого
я
когда-то
обнимал,
такая
особенная.
Mmm,
and
every
setback
now
but
a
chance
to
grow
Ммм,
и
каждая
неудача
теперь
— это
лишь
шанс
вырасти,
If
further
proof
that
you're
phenomenal
Ещё
одно
доказательство
того,
что
ты
феноменальна.
You
better
believe
it
that
you
are
something
special
Ты
лучше
поверь,
что
ты
— нечто
особенное.
Whoa,
ooh,
whoa
Ого,
ух,
ого.
Afraid
to
fail,
oh,
same
as
afraid
to
try
Боишься
потерпеть
неудачу,
как
и
боишься
попробовать.
These
are
the
days
to
accept
all
the
invites
Сейчас
самое
время
принимать
все
приглашения,
'Cause
you're
so
cool
and,
baby,
on
the
level
Потому
что
ты
такая
классная,
детка,
на
высоте.
Oh-oh,
oh,
and
someday
you
О-о,
о,
и
однажды
ты
May
find
yourself
in
the
place
that
I
now
do
Можешь
оказаться
на
моём
месте,
And
someway
you,
yeah
И
так
или
иначе
тебе,
да,
You're
gonna
have
to
let
it
go,
whoa,
oh
Придётся
отпустить
это,
ого,
о.
And
I
got
proof
И
у
меня
есть
доказательство,
'Cause
my
heart,
it
aches
and
breaks
(ah-ah-ah)
Потому
что
моё
сердце
болит
и
разрывается
(а-а-а),
But
I
believe
in
you
Но
я
верю
в
тебя.
It's
the
truth
Это
правда.
And
it's
okay,
should
this
life
knock
you
down
И
всё
в
порядке,
если
эта
жизнь
собьёт
тебя
с
ног,
The
twisted
wheel,
you
know
it
keeps
on
spinning
'round
Колесо
фортуны,
знаешь,
продолжает
крутиться.
Bet
on
yourself,
your
number's,
oh,
so
special
Делай
ставку
на
себя,
твой
номер
такой
особенный.
Mmm,
and
when
it
gets
fucked
up,
you
need
a
helping
hand
Ммм,
и
когда
всё
идёт
наперекосяк,
тебе
нужна
рука
помощи,
Do
it
yourself,
you're
not
the
type
to
need
a
man
Справляйся
сама,
ты
не
из
тех,
кому
нужен
мужчина.
But
if
you
find
one,
you
better
know
you're
damn
special
Но
если
ты
найдёшь
его,
ты
должна
знать,
что
ты
чертовски
особенная.
Oh-oh,
oh,
and
someday
you
(ah-ah)
О-о,
о,
и
однажды
ты
(а-а)
May
find
yourself
in
the
place
that
I
now
do
Можешь
оказаться
на
моём
месте,
And
someway
you
И
так
или
иначе
тебе
Gonna
have
to
let
it
go
Придётся
отпустить
это.
And
I
got
proof
(ah-ah)
И
у
меня
есть
доказательство
(а-а),
For
my
heart,
it
aches
and
breaks
Потому
что
моё
сердце
болит
и
разрывается,
But
I
believe
in
you
Но
я
верю
в
тебя.
Whoa,
ain't
it-,
oh,
ain't
it
the
truth?
Ого,
разве
это
не-,
о,
разве
это
не
правда?
Mmm,
remind
yourself
and
find
what
makes
you
free
Ммм,
напоминай
себе
и
найди
то,
что
делает
тебя
свободной.
It's
goal
to
go
and
time
to
find
out
what
you
seek
Пора
идти
к
своей
цели
и
выяснить,
чего
ты
хочешь.
And
in
between,
avoid
the
Devil,
oh-oh
А
пока
избегай
Дьявола,
о-о.
Oh-oh,
and
if
the
night
grows
long,
you're
not
feeling
loved
О-о,
и
если
ночь
будет
долгой,
и
ты
не
будешь
чувствовать
себя
любимой,
I
will
be
there
and
not
'cause
it's
my
job
Я
буду
рядом,
и
не
потому,
что
это
моя
работа.
I
work
for
free
because
you're
both
so
special
Я
работаю
бесплатно,
потому
что
вы
обе
такие
особенные.
Oh,
ain't
it-
(ah-ah)
О,
разве
это
не-
(а-а)
Oh,
ain't
it
the
truth?
О,
разве
это
не
правда?
We
believe,
believe,
believe
in
you
Мы
верим,
верим,
верим
в
тебя.
We
all
got
something
У
нас
у
всех
есть
что-то,
We
all
got
something
to
prove
Нам
всем
есть
что
доказывать.
Oh,
out
of
everyone
О,
из
всех,
You're
not
just
anyone
(ah-ah)
Ты
не
просто
кто-то
(а-а),
You're
the
one
and
only
you
Ты
единственная.
Oh,
we're
done
all
we
can
do
О,
мы
сделали
всё,
что
могли,
Oh,
we
can
do
О,
мы
можем
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mccready, Matthew Cameron, Eddie Vedder, Stone Gossard, Jeffrey Ament, Andrew Watt, Josh Klinghoffer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.