Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mother
Superior
cover)
(Mother
Superior
Cover)
I'm
sick
and
tired
of
all
the
things
that
you
do
Ich
habe
die
Nase
voll
von
all
dem,
was
du
tust
How'd
I
get
stuck
here
with
somebody
like
you
Wie
bin
ich
nur
bei
so
jemandem
wie
dir
gelandet?
It
won't
quit
Es
hört
nicht
auf
Same
old
shit
Immer
der
gleiche
Mist
Let
me
tell
you
really
getting
bored
with
it
Lass
mich
dir
sagen,
ich
habe
es
satt
Lines
on
your
face
Falten
im
Gesicht
Staring
back
at
you
in
the
mirror
Starren
dich
im
Spiegel
an
I'm
making
a
mistake
Ich
mache
einen
Fehler
Situation's
getting
clearer
Die
Lage
wird
klarer
Fooled
by
a
whore
like
you
Von
einer
Schlampe
wie
dir
getäuscht
I'm
sick
and
tired
of
your
carousel
Ich
habe
die
Nase
voll
von
deinem
Karussell
You're
so
impatient
'cuz
you
know
me
too
well
Du
bist
so
ungeduldig,
weil
du
mich
zu
gut
kennst
I
call
your
bluff
Ich
durchschaue
dein
Bluff
Enough's
enough
Jetzt
reicht's
Let
me
tell
you
really
getting
sick
of
this
stuff
Lass
mich
dir
sagen,
ich
habe
die
Schnauze
voll
Lines
for
your
nose
looking
back
at
you
in
the
mirror
Linien
für
deine
Nase,
die
dich
im
Spiegel
anstarren
Investigation
shows
Die
Untersuchung
zeigt
Situation's
getting
clearer
Die
Lage
wird
klarer
Fooled
by
a
whore
like
you
Von
einer
Schlampe
wie
dir
getäuscht
I'm
sick
and
tired
of
being
your
marionette
Ich
habe
die
Nase
voll,
deine
Marionette
zu
sein
Don't
walk
away
'cuz
I
ain't
through
with
you
yet
Geh
nicht
weg,
ich
bin
noch
nicht
fertig
mit
dir
It
don't
quit
Es
hört
nicht
auf
Same
old
shit
Immer
der
gleiche
Mist
Let
me
tell
you
really
getting
bored
with
it
Lass
mich
dir
sagen,
ich
habe
es
satt
Lines
on
your
face
staring
back
at
you
in
the
mirror
Falten
im
Gesicht
starren
dich
im
Spiegel
an
I
realize,
I'm
making
a
mistake
Ich
erkenne,
ich
mache
einen
Fehler
Situation's
getting
clearer
Die
Lage
wird
klarer
Fooled
by
a
whore
like
you
Von
einer
Schlampe
wie
dir
getäuscht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colt Carl Anders Bjorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.