Текст и перевод песни Peatle feat. D.ten - Ritalin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ㄧ早起床
服下第ㄧ顆ritalin
Baby,
I
took
my
first
ritalin
this
morning,
是新的ㄧ天但ㄧ樣留在鋼筋叢林.
It's
a
new
day
but
I'm
still
stuck
in
this
concrete
jungle.
超載的情緒現蹤跡
情感豐富
在感受裡加入更多身影
My
emotions
are
running
wild,
my
feelings
are
intense,
不找藉口給自己也不需同情
I
won't
make
excuses
or
ask
for
sympathy.
說者無心可惜傷害卻沒道理
Words
may
be
harmless,
but
the
hurt
they
cause
is
real.
在這裡最擅長的事
奉獻給命運
In
this
place,
I'm
a
master
at
surrendering
to
fate.
想破關這個遊戲
但難度是終極
I
want
to
beat
this
game,
but
it's
on
the
hardest
difficulty.
他們跟我ㄧ樣都注入
很多心血
They're
just
like
me,
they've
poured
their
hearts
into
this.
我已經長大了
學著
解開心結
I'm
all
grown
up
now,
learning
to
untie
the
knots.
試著道歉試著付出我的愛
I'll
try
to
apologize,
try
to
give
you
my
love.
曾經壓抑的憤怒從今不再負載
The
anger
I
used
to
suppress,
I'll
no
longer
carry
it.
像歌詞常說的
man
do
or
die
Like
the
lyrics
say,
man
do
or
die.
人生只有ㄧ次它不可重來
We
only
have
one
life,
it
can't
be
replayed.
該做的決定卻不只one
time
There's
more
than
one
right
decision.
在外支離破碎
也要記得回來
Even
when
I'm
shattered
on
the
outside,
I'll
remember
to
come
back
to
you.
(ㄧ樣每天抽兩包煙
(I
still
smoke
two
packs
a
day,
改變的是
曾不想改變
What's
changed
is
that
I
don't
want
to
change,
在心裡面蕩著鞦韆
My
heart
swings
like
a
pendulum,
我努力活著
所以不會糾結)
I'm
just
trying
to
survive,
so
don't
worry
about
me.)
很多事其實沒有對錯
Most
things
aren't
right
or
wrong,
只是立場不同
還是只是
It's
just
a
difference
in
perspective,
or
is
it?
你不認同就是罪過
反面的教材只怕副作用太多
If
you
don't
agree,
you're
a
sinner,
a
bad
example,
大部分的人都等到時候再說
Most
people
wait
until
later
to
speak
their
minds.
細膩跟我扯不上邊
破碎的家庭使我放不下戒備
I'm
not
delicate,
my
broken
family
has
made
me
guarded,
體驗著更破碎的世界
看見裙帶關係為了利益變得嗜血
I've
experienced
a
broken
world,
seen
nepotism
turn
people
into
bloodthirsty
monsters.
ㄧ樣場景
ㄧ樣夢見那天
The
same
scene,
the
same
dream
of
that
day,
刺眼光線
依舊向我身上堆疊
The
blinding
light
still
weighs
me
down.
有天善惡有報
如何通往極樂世界
When
will
good
triumph
over
evil?
How
do
I
get
to
paradise?
付出代價那天
我們的Pay
day
The
day
we
pay
our
dues
will
be
our
payday.
也用最憤怒的音樂
歌頌生命
無盡
I'll
sing
the
most
furious
music,
it's
a
tribute
to
the
endlessness
of
life,
正義的無賴配最美麗的風景我願意相信
I
believe
in
the
righteous
outlaws
against
a
beautiful
backdrop.
別讓強硬的個性變成武器
Don't
let
your
strong
personality
become
a
weapon,
只要努力活的像你自己
Just
try
to
live
your
life
as
yourself.
別讓燈熄滅
在我離開之前
Don't
let
the
lights
go
out
before
I'm
ready
to
leave,
別說我累
還能勇敢一點
Don't
say
I'm
tired,
I
can
keep
going,
重播的音樂
詞改了又寫
The
music
keeps
playing,
the
lyrics
are
changing,
寫下腦海中片段的畫面
Writing
fragments
of
vivid
imagery.
別說破太多
讓我好過一點
Don't
tell
me
too
much,
I
need
a
little
peace,
別問太深
還沒走的太遠
Don't
ask
too
many
questions,
I
haven't
come
so
far,
我還沒看見
你說的樂園
I
haven't
found
your
paradise
yet,
繼續走吧總會到的那天
Let's
keep
going,
we'll
get
there
someday.
走在別人說是未來的路上
Walking
on
the
path
that
others
call
the
future,
聽他們說著經歷跌跌撞撞
Listening
to
their
stories
of
trials
and
tribulations,
有些人說著編出的謊
Some
tell
you
lies,
有些人陪著你闖
Some
walk
beside
you,
有些人只是過客但在你身上留下傷
Some
are
just
passing
through,
leaving
wounds
on
your
soul.
他們裝作巧合相遇都是意外
They
pretend
it's
all
a
coincidence,
a
twist
of
fate,
太過巧妙的偽裝連他自己都錯亂
Their
elaborate
disguise
fools
even
them,
反問著自己是誰也不知該怎麼辦
They
question
who
they
are
and
what
to
do,
心急了愈來愈慌
他走得愈來愈快
Panic
sets
in,
they
quicken
their
pace.
不再迷惘也不再分錯對
No
more
confusion,
no
more
right
or
wrong,
再多的辛苦也不再喊累
No
more
complaining
about
the
hardships,
用最單純的方式試著兌現
yeah
In
the
simplest
way,
we'll
try
to
cash
in,
yeah,
改變了曾經的不想改變
We've
changed
what
we
didn't
want
to,
不再迷惘不在過去徘徊
No
more
confusion,
no
more
dwelling
on
the
past,
再多的辛苦也不再喊累
No
more
complaining
about
the
hardships,
用最單純的方式試著兌現
yeah
In
the
simplest
way,
we'll
try
to
cash
in,
yeah,
還留下的
讓我說聲謝謝
To
those
who
remain,
thank
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Yu Cang, Liu Wei Shun, Yan Ming Guang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.