Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantos
fallos
cometidos
terminados
en
aciertos
So
many
mistakes
made
ending
in
successes
Sueño
con
veinte
años
dando
giras
y
conciertos
I
dream
of
twenty
years
playing
tours
and
gigs
Mienten
más
que
hablan,
como
el
puto
gobierno
They
lie
more
than
they
talk,
like
the
fucking
government
Te
critican
a
la
espalda
y
a
la
cara
son
muy
tiernos
They
criticize
you
behind
your
back
and
are
very
tender
to
your
face
Bombo
y
caja
es
mi
única
religión
Drums
and
box
are
my
only
religion
Besos
y
abrazos
a
los
que
me
llaman
perdedor
Kisses
and
hugs
to
those
who
call
me
a
loser
Sigo
sin
esperar
menos
y
nada
de
nadie
I
still
expect
less
and
nothing
from
anyone
Porque
veo
demasiado
falso
a
mi
alrededor
Because
I
see
too
much
fake
around
me
Tantos
fallos
cometidos
terminados
en
aciertos
So
many
mistakes
made
ending
in
successes
Sueño
con
veinte
años
dando
giras
y
conciertos
I
dream
of
twenty
years
playing
tours
and
gigs
Mienten
más
que
hablan
como
el
puto
gobierno
They
lie
more
than
they
talk
like
the
fucking
government
Te
critican
a
la
espalda
y
a
la
cara
son
muy
tiernos
They
criticize
you
behind
your
back
and
are
very
tender
to
your
face
Bombo
y
caja
es
mi
única
religión
Drums
and
box
are
my
only
religion
Besos
y
abrazos
a
los
que
me
llaman
perdedor
Kisses
and
hugs
to
those
who
call
me
a
loser
Sigo
sin
esperar
menos
y
nada
de
nadie
I
still
expect
less
and
nothing
from
anyone
Porque
veo
demasiado
falso
a
mi
alrededor
Because
I
see
too
much
fake
around
me
Manos
de
dios
como
Armando
Maradona
Hands
of
God
like
Armando
Maradona
Pa'
todos
los
problemas
echo
una
mano
de
obra
For
all
the
problems
I
throw
in
a
helping
hand
Ya
no
puedo
ni
fiarme
de
mi
propia
sombra
I
can't
even
trust
my
own
shadow
anymore
El
pasado
nunca
cambiará
lo
que
yo
piense
ahora
The
past
will
never
change
what
I
think
now
Yo
no
pienso
en
morir
joven,
pero
sí
satisfecho
I
don't
intend
to
die
young,
but
satisfied
Porque
se
vive
bien
cuando
el
trabajo
está
bien
hecho
Because
you
live
well
when
the
job
is
well
done
Viviendo
en
barrios
pobres,
yo
no
sé
de
qué
fardan
Living
in
poor
neighborhoods,
I
don't
know
what
they
brag
about
Tanto
tienen
pa'
una
cosa
y
pa'
la
otra
les
hace
falta
They
have
so
much
for
one
thing
and
for
another
they
need
it
Y
no
tienes
que
cambiar
solo
tienes
que
adaptarte
And
you
don't
have
to
change
you
just
have
to
adapt
Algo
que
ven
como
malo
yo
hago
de
ello
un
arte
Something
they
see
as
bad
I
make
art
out
of
it
Rezándole
a
dios
para
que
mi
alma
se
salve
Praying
to
God
for
my
soul
to
be
saved
Y
ganándome
la
vida
pa'
que
a
los
míos
na'
les
falte
And
earning
my
living
so
that
my
family
won't
lack
anything
No
dependo
de
nada,
mucho
menos
de
views
I
don't
depend
on
anything,
much
less
on
views
Sepas
que
aquí
nadie
es
nadie,
no
sé
quién
eres
tú
Know
that
here
nobody
is
nobody,
I
don't
know
who
you
are
A
diferencia
de
ellos
yo
tengo
la
actitud
Unlike
them
I
have
the
attitude
Por
eso
en
unos
años
estaré
fuera
del
hood
That's
why
in
a
few
years
I'll
be
out
of
the
hood
Lo
único
que
me
separa
de
lo
malo
es
mi
estilo
The
only
thing
that
separates
me
from
what's
bad
is
my
style
Me
juego
todo
a
uno,
mi
vida
es
un
casino
I
bet
it
all
on
one,
my
life
is
a
casino
Me
quieren
desviar,
por
eso
es
que
así
no
They
want
to
lead
me
astray,
that's
why
it's
not
that
way
Nadie
me
va
a
parar
ni
a
torcer
mi
camino
No
one
will
stop
me
or
turn
me
from
my
path
Y
si
viene
tormenta
bailaré
bajo
la
lluvia
And
if
a
storm
comes
I
will
dance
in
the
rain
Yo
por
los
míos
lucharé
con
puños
y
uñas
For
my
people
I
will
fight
with
fists
and
nails
Por
todo
aquello
que
yo
quiero
lucharé
For
all
that
I
want
I
will
fight
Y
aunque
me
caiga
me
levantaré
una
y
otra
vez
And
even
if
I
fall
I
will
get
up
again
and
again
Un
cenicero,
arde
en
mi
vida
An
ashtray,
burns
my
life
Carnicero,
corta
a
carne
viva
Butcher,
cuts
the
raw
flesh
Siendo
sincero,
me
da
la
vida
Being
honest,
it
drives
me
crazy
Me
siento
apagado,
tu
luz
no
me
ilumina
I
feel
dull,
your
light
does
not
illuminate
me
Nervios
de
acero,
la
sangre
fría
Nerves
of
steel,
cold
blood
Un
pordiosero
a
mí
me
guía
A
beggar
guides
me
Un
buen
rapero,
o
eso
creía
A
good
rapper,
or
so
I
thought
Me
dan
lo
que
no
quiero
y
lo
que
no
merecía
They
give
me
what
I
don't
want
and
what
I
didn't
deserve
Un
cenicero,
arde
en
mi
vida
An
ashtray,
burns
my
life
Carnicero,
corta
a
carne
viva
Butcher,
cuts
the
raw
flesh
Siendo
sincero,
me
da
la
vida
Being
honest,
it
drives
me
crazy
Me
siento
apagado,
tu
luz
no
me
ilumina
I
feel
dull,
your
light
does
not
illuminate
me
Nervios
de
acero,
la
sangre
fría
Nerves
of
steel,
cold
blood
Un
pordiosero
a
mí
me
guía
A
beggar
guides
me
Un
buen
rapero,
o
eso
creía
A
good
rapper,
or
so
I
thought
Me
dan
lo
que
no
quiero
y
lo
que
no
merecía
They
give
me
what
I
don't
want
and
what
I
didn't
deserve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peccas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.