Peccas - Game Over - перевод текста песни на немецкий

Game Over - Peccasперевод на немецкий




Game Over
Game Over
Escúchame, que aquí ya se acaba el juego
Hör mir zu, denn hier endet das Spiel
Viene la nueva escuela controlando, son los nuevos
Die neue Schule kommt und übernimmt die Kontrolle, das sind die Neuen
Tu muerte es game over, ya se te acabó el juego
Dein Tod ist Game Over, dein Spiel ist schon vorbei
Yo siempre consigo, loco, todo lo que quiero
Ich kriege immer, Alter, alles, was ich will
Estamos soltando pura calidad
Wir bringen nur reine Qualität raus
Esos raperos mierda no se pueden comparar
Diese Scheiß-Rapper können sich nicht vergleichen
Yo no voy de calle, me gusta más callar
Ich tu nicht auf Straße, ich schweige lieber
Tampoco soy de hablar, prefiero demostrar
Ich rede auch nicht viel, ich ziehe es vor zu beweisen
Estamos soltando magia pero haciendo rimas
Wir verbreiten Magie, aber machen Reime
El niño pequeño, el Vinicius de mi liga
Der kleine Junge, der Vinicius meiner Liga
No me intentes ganar, sería algo suicida
Versuch nicht, mich zu besiegen, das wäre selbstmörderisch
Haciendo de pequeño durando pa' to'a la vida
Seit Kleinauf dabei, das hält ein Leben lang
'Tamos dejando a estos locos con intriga
Wir lassen diese Verrückten im Ungewissen
Toda la mierda que hablan causa dolor de barriga
All die Scheiße, die sie reden, verursacht Bauchschmerzen
a lo tuyo, y yo a lo mío, voy pa' arriba
Du machst dein Ding, und ich meins, ich gehe nach oben
Dentro de par de tiempo sonando en cada esquina
In einiger Zeit an jeder Ecke zu hören
'Tamos soñando en grande en un mundo pequeño
Wir träumen groß in einer kleinen Welt
¿Qué no sabes de esto? Tranqui, loco, yo te enseño
Was, du kennst dich damit nicht aus? Keine Sorge, Alter, ich zeig's dir
'Tamos haciendo music desde muy pequeño
Wir machen Musik seit wir ganz klein sind
Y vamos a seguir, a perseguir el sueño
Und wir werden weitermachen, den Traum verfolgen
Buena letras, mala fama, aquí tenemos pa' todos
Gute Texte, schlechter Ruf, hier haben wir für jeden was
Los que antes criticaban ahora me hacen los coros
Die, die früher kritisiert haben, machen mir jetzt die Chöre
Si no ponemos a beefear nos quedamos solos
Wenn wir anfangen zu beefen, bleiben wir allein
Ayudando unos a otros, estamos haciendo oro
Wir helfen einander, wir machen Gold
De donde había ceniza y tan solo queda polvo
Wo Asche war und nur noch Staub übrig ist
Surgiremos la gran generación, todos nosotros
Werden wir als die große Generation auferstehen, wir alle
Que critiquen, que critiquen, negro, yo no jodo
Sollen sie kritisieren, sollen sie kritisieren, Alter, ich mach keinen Scheiß
Si me odian muchos y aman cuantos me quedo con esos pocos
Wenn mich viele hassen und wenige lieben, bleibe ich bei diesen wenigen
Esto es el fin del juego, sea pa' quien sea
Das ist das Ende des Spiels, egal für wen
Aquí tenemos pa' todos y de todas maneras
Hier haben wir für jeden was und auf jede Art und Weise
'Tamos haciendo oro de quilates en monedas
Wir machen karätiges Gold zu Münzen
¿Qué esta no es mi vida? Va brother, tan solo espera
Was, das ist nicht mein Leben? Komm schon, Bruder, warte einfach ab
Esto es el fin del juego, sea pa' quien sea
Das ist das Ende des Spiels, egal für wen
Aquí tenemos pa' todos y de todas maneras
Hier haben wir für jeden was und auf jede Art und Weise
'Tamos haciendo oro de quilates en monedas
Wir machen karätiges Gold zu Münzen
¿Qué esta no es mi vida? Va brother, tan solo espera
Was, das ist nicht mein Leben? Komm schon, Bruder, warte einfach ab
Que todo lo que suelto solo son mentiras
Dass alles, was ich sage, nur Lügen sind
Que nada de lo que digo trata con mi vida
Dass nichts von dem, was ich sage, mit meinem Leben zu tun hat
Quiero un saludo enorme pa' toda mi familia
Ich möchte einen riesigen Gruß an meine ganze Familie senden
Y te juro por mi vida, loco, que vamos pa' arriba
Und ich schwöre bei meinem Leben, Alter, wir gehen nach oben
Estamos llegando juntos a la cima
Wir erreichen gemeinsam den Gipfel
Viste C.R.O. soltando pura adrenalina
Du hast C.R.O. gesehen, wie er pures Adrenalin freisetzt
Lo que yo te digo se te marca to'a la vida
Was ich dir sage, prägt dich dein ganzes Leben lang
To's esos que estuvieron, a no se me olvida
All die, die da waren, die vergesse ich nicht
Ya llegó el ritmo de Madrid en Europa
Der Rhythmus von Madrid ist in Europa angekommen
Que yo no la quiero, pero la tengo loca
Dass ich sie nicht will, aber ich mache sie verrückt
No me apetece hablar, mi batería es poca
Ich habe keine Lust zu reden, meine Batterie ist schwach
Que yo no te quiero, mi cora' no se equivoca
Dass ich dich nicht will, mein Herz irrt sich nicht
Esto es el fin del juego, sea pa' quien sea
Das ist das Ende des Spiels, egal für wen
Aquí tenemos pa' todos y de todas maneras
Hier haben wir für jeden was und auf jede Art und Weise
'Tamos haciendo oro de quilates en monedas
Wir machen karätiges Gold zu Münzen
¿Qué esta no es mi vida? Va brother, tan solo espera
Was, das ist nicht mein Leben? Komm schon, Bruder, warte einfach ab
Esto es el fin del juego, sea pa' quien sea
Das ist das Ende des Spiels, egal für wen
Aquí tenemos pa' todos y de todas maneras
Hier haben wir für jeden was und auf jede Art und Weise
'Tamos haciendo oro de quilates en monedas
Wir machen karätiges Gold zu Münzen
¿Qué esta no es mi vida? Va brother, tan solo espera
Was, das ist nicht mein Leben? Komm schon, Bruder, warte einfach ab






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.