Текст и перевод песни Pecci - Sesh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
correndo
muito
atrás
do
meu
sonho
I'm
chasing
my
dream
hard
Eu
tô
decolando
rumo
ao
sucesso
I'm
taking
off
to
success
Bitch
valiosa
sob
minha
cama
Precious
bitch
under
my
bed
Ela
acha
que
eu
sou
o
cara
certo
She
thinks
I'm
the
right
guy
Ela
ama
mesmo
essa
vida
cara
She
really
loves
this
life,
man
Eu
saí
na
Vogue
carburando
um
beck
I
was
in
Vogue
lighting
up
a
blunt
Eu
fiz
uma
nota
junto
com
meu
bando
I
made
a
note
with
my
crew
'Tamo
cozinhando
droga
nessa
sesh
We're
cooking
up
drugs
in
this
sesh
Tô
correndo
muito
atrás
do
meu
sonho
I'm
chasing
my
dream
hard
Eu
tô
decolando
rumo
ao
sucesso
I'm
taking
off
to
success
Bitch
valiosa
sob
minha
cama
Precious
bitch
under
my
bed
Ela
acha
que
eu
sou
o
cara
certo
She
thinks
I'm
the
right
guy
Ela
ama
mesmo
essa
vida
cara
She
really
loves
this
life,
man
Eu
saí
na
Vogue
carburando
um
beck
I
was
in
Vogue
lighting
up
a
blunt
Eu
fiz
uma
nota
junto
com
meu
bando
I
made
a
note
with
my
crew
'Tamo
cozinhando
droga
nessa
sesh
We're
cooking
up
drugs
in
this
sesh
Eu
joguei
no
meu
copo
esse
Fernegan
I
poured
this
Fernegan
in
my
cup
Essa
blunt
com
o
gostinho
de
maçã
This
blunt
with
the
taste
of
apple
Esses
manos
tavam
me
observando
These
dudes
were
watching
me
Tô
correndo
muito,
não
'tão
alcançando
I'm
running
hard,
they
can't
catch
up
A
vela
batendo,
tá
mó
brisa
foda
The
candle
is
burning,
it's
such
a
cool
breeze
Gosto
de
conhaque
nesse
beijo
dela
I
love
cognac
in
her
kiss
Meu
foco
sempre
foi
fazer
milhões
My
focus
has
always
been
to
make
millions
Eu
tô
na
corrida
atrás
da
moeda
I'm
in
the
race
for
the
money
Garimpando
ouro,
procurando
beat
Prospecting
for
gold,
looking
for
a
beat
Eu
montei
um
hit,
fiz
o
meu
papel
I
made
a
hit,
I
played
my
part
Tenho
várias
fitas
dentro
da
minha
mente
I
have
a
bunch
of
tapes
in
my
mind
Às
vezes
eu
acho
que
não
vou
pro
céu
Sometimes
I
think
I'm
not
going
to
heaven
Garota,
prometo
te
deixar
nas
nuvens
Baby,
I
promise
to
put
you
in
the
clouds
Me
acabando
todo
entre
suas
pernas
Wasting
myself
all
over
your
legs
Sobe
no
foguete,
curte
a
viagem
Get
on
the
rocket,
enjoy
the
ride
O
destino
é
certo
pra
sua
xereca
The
destination
is
right
for
your
pussy
Dichavei
o
boldo,
vou
bolar
no
marrom
I
rolled
a
blunt,
I'm
going
to
smoke
the
brown
Derrubei
esse
purple
na
minha
Vlone
I
spilled
this
purple
on
my
Vlone
Passagem
comprada,
destino
London
Ticket
bought,
destination
London
Ela
se
despindo
tá
ficando
bom
She's
getting
undressed,
it's
getting
good
Ela
tá
sujando
meu
pau
com
batom
She's
dirtying
my
dick
with
lipstick
Tá
sentando
muito,
não
para
mais,
não
You're
sitting
hard,
don't
stop,
don't
Essa
sua
boca
descendo
o
pescoço
Your
mouth
down
my
neck
Tá
me
arrepiando,
botando
pressão
It's
making
me
shiver,
putting
pressure
Eu
não
acredito
nesses
manos
falsos
I
don't
believe
in
these
fake
dudes
Tô
acreditando
bem
mais
no
meu
sonho
I'm
believing
a
lot
more
in
my
dream
Quem
me
limitava,
cortava
minhas
asas
Who
limited
me,
cut
off
my
wings
Colava
comigo,
apertava
minha
mão
Sticked
with
me,
squeezed
my
hand
Mas
atividade
tô
querendo
pra
agora
But
I
want
action
now
Eles
tão
tentando,
mas
não
arrumam
nada
They're
trying,
but
they're
not
fixing
anything
Toma
cuidado
com
a
minha
glock
de
roupa
Be
careful
of
my
Glock
in
clothes
Uns
manos
provaram
ela
destravada
Some
dudes
tasted
it
unlocked
Tô
correndo
muito
atrás
do
meu
sonho
I'm
chasing
my
dream
hard
Eu
tô
decolando
rumo
ao
sucesso
I'm
taking
off
to
success
Bitch
valiosa
sob
minha
cama
Precious
bitch
under
my
bed
Ela
acha
que
eu
sou
o
cara
certo
She
thinks
I'm
the
right
guy
Ela
ama
mesmo
essa
vida
cara
She
really
loves
this
life,
man
Eu
saí
na
Vogue
carburando
um
beck
I
was
in
Vogue
lighting
up
a
blunt
Eu
fiz
uma
nota
junto
com
meu
bando
I
made
a
note
with
my
crew
'Tamo
cozinhando
droga
nessa
sesh
We're
cooking
up
drugs
in
this
sesh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.