Peces Raros feat. Trueno - Cicuta - Remix - перевод текста песни на немецкий

Cicuta - Remix - Trueno перевод на немецкий




Cicuta - Remix
Cicuta - Remix
Se apaga el sol cuando te encuentro en el amanecer
Die Sonne erlischt, wenn ich dich in der Morgendämmerung finde
Justo cuando el tiempo empieza a desaparecer (empieza a desaparecer, empieza a desaparecer)
Gerade wenn die Zeit zu verschwinden beginnt (zu verschwinden beginnt, zu verschwinden beginnt)
Mami, aunque lo intenten no nos van a ver caer (sudor, cicuta y sudor)
Mami, auch wenn sie es versuchen, werden sie uns nicht fallen sehen (Schweiß, Schierling und Schweiß)
Todo Buenos Aires sabe que te vengo a ver (sudor, cicuta y sudor)
Ganz Buenos Aires weiß, dass ich dich besuchen komme (Schweiß, Schierling und Schweiß)
Mi amor, me pierdo, mi amor
Meine Liebe, ich verliere mich, meine Liebe
Qué suerte la mía, qué suerte la mía
Was für ein Glück ich habe, was für ein Glück ich habe
Dolor, todo ese dolor
Schmerz, all dieser Schmerz
La luna nos guía, la luna nos guía
Der Mond leitet uns, der Mond leitet uns
Abran las barreras, abren las barreras
Öffnet die Schranken, öffnet die Schranken
Que la farolera, que la farolera
Dass die Laternenanzünderin, dass die Laternenanzünderin
Besos en la guerra, besos en la guerra
Küsse im Krieg, Küsse im Krieg
Y la primavera, y la primavera
Und der Frühling, und der Frühling
Su-Su-Su-Su-Sudor, los cuerpos juntando calor
Sch-Sch-Sch-Sch-Schweiß, die Körper sammeln Wärme
Las almas bailando, soltando vapor
Die Seelen tanzen, lassen Dampf ab
Mis venas sangrando, buscando un doctor
Meine Venen bluten, suchen einen Arzt
No tiene la cura, la tiene tu amor
Er hat nicht die Heilung, deine Liebe hat sie
Saltando las barreras que dejó el ayer
Ich überspringe die Barrieren, die das Gestern hinterlassen hat
Matando la' fronteras entre yo y tu piel
Töte die Grenzen zwischen mir und deiner Haut
La noche espera afuera y yo no qué hacer
Die Nacht wartet draußen und ich weiß nicht, was ich tun soll
Salgo a la carretera pa' buscarte
Ich gehe auf die Straße, um dich zu suchen
Se apaga el sol cuando te encuentro en el amanecer
Die Sonne erlischt, wenn ich dich in der Morgendämmerung finde
Justo cuando el tiempo empieza a desaparecer (empieza a desaparecer, empieza a desaparecer)
Gerade wenn die Zeit zu verschwinden beginnt (zu verschwinden beginnt, zu verschwinden beginnt)
Mami, aunque lo intenten no nos van a ver caer (sudor, cicuta y sudor)
Mami, auch wenn sie es versuchen, werden sie uns nicht fallen sehen (Schweiß, Schierling und Schweiß)
Todo Buenos Aires sabe que te vengo a ver
Ganz Buenos Aires weiß, dass ich dich besuchen komme
Buscarte
Dich suchen
Salgo a la carretera pa' buscarte
Ich gehe auf die Straße, um dich zu suchen
Todo Buenos Aires sabe que te vengo a ver
Ganz Buenos Aires weiß, dass ich dich besuchen komme





Авторы: Marco Hugo Viera, Mateo Palacios Corazzina, Santiago Gabriel Ruiz, Lucio Consolo

Peces Raros feat. Trueno - Cicuta (Remix)
Альбом
Cicuta (Remix)
дата релиза
01-04-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.