Pecos - A Tu Lado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pecos - A Tu Lado




A Tu Lado
Рядом с тобой
Mientras haya un lugar en tus sueños
Пока в твоих мечтах есть место,
Donde encuentren cobijo los míos,
Где найдут приют мои,
Y un camino que andar de la mano contigo...
И путь, чтобы идти рука об руку с тобой...
Mientras tenga el calor de tus brazos
Пока чувствую тепло твоих объятий,
Para darle a mis noches sentido
Которые дают моим ночам смысл,
Y tus labios me brinden un beso furtivo.
И твои губы дарят мне украдкой поцелуй.
Mientras duelan las horas sin verte
Пока больно от часов без тебя
Y tus ojos me tengan cautivo;
И твои глаза держат меня в плену;
Mientras calmes el miedo a la soledad...
Пока ты успокаиваешь страх одиночества...
Estaré siempre a tu lado,
Я всегда буду рядом с тобой,
Para quererte en silencio,
Чтобы любить тебя молча,
Como quieren los que piensan
Как любят те, кто думает
Con el corazón...
Сердцем...
Y en la punta de mis dedos,
И на кончиках моих пальцев,
Siempre dispuesta y a tiempo,
Всегда готовая и вовремя,
Intentando dibujarte,
Пытаясь нарисовать тебя,
Tendré una canción...
У меня будет песня...
Mientras brille la luz de la luna,
Пока светит лунный свет,
Cuando el día me deje rendido
Когда день оставит меня изможденным,
Y tu boca me susurre un "te quiero" al oído.
И твои уста прошепчут мне на ухо люблю тебя".
Mientras duelan las horas sin verte
Пока больно от часов без тебя
Y tus ojos me tengan cautivo;
И твои глаза держат меня в плену;
Mientras calmes el miedo a la soledad...
Пока ты успокаиваешь страх одиночества...
Estaré siempre a tu lado,
Я всегда буду рядом с тобой,
Para quererte en silencio,
Чтобы любить тебя молча,
Como quieren los que piensan
Как любят те, кто думает
Con el corazón...
Сердцем...
Y en la punta de mis dedos,
И на кончиках моих пальцев,
Siempre dispuesta y a tiempo,
Всегда готовая и вовремя,
Intentando dibujarte,
Пытаясь нарисовать тебя,
Tendré una canción...
У меня будет песня...
Estaré siempre a tu lado,
Я всегда буду рядом с тобой,
Para quererte en silencio,
Чтобы любить тебя молча,
Como quieren los que piensan
Как любят те, кто думает
Con el corazón...
Сердцем...
Y en la punta de mis dedos,
И на кончиках моих пальцев,
Siempre dispuesta y a tiempo,
Всегда готовая и вовремя,
Intentando dibujarte,
Пытаясь нарисовать тебя,
Tendré una canción...
У меня будет песня...





Авторы: Pedro J. Herrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.