Текст и перевод песни Pecos - Mi Última Lágrima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Última Lágrima
Моя последняя слеза
Es
noche
y
en
esta
casa
Ночь.
В
этом
доме
La
vida
es
tan
rápida,
Жизнь
так
быстротечна,
Poca
luz
y
allá,
en
la
calle,
Света
мало,
а
там,
на
улице,
Mi
última
lágrima...
Моя
последняя
слеза...
Vendré
para
recordarte,
Я
приду,
чтобы
помнить
тебя,
Como
lo
quisieras
tú,
Как
ты
хотела
бы,
Vendré
como
tantas
veces,
Я
приду,
как
и
много
раз,
Como
si
estuvieras
tú...
Как
если
бы
ты
была
здесь...
Como
el
arco
iris
que
ahora
te
lleva,
Как
радуга,
что
теперь
тебя
уносит,
Veces
infinitas
seguiré
a
tu
vera.
Бесконечное
число
раз
я
буду
рядом
с
тобой.
Y
como
si
aún
tú
la
vida
tuvieras
И
как
если
бы
ты
еще
была
жива,
Dejaré
entreabierta
Я
оставлю
приоткрытым
La
luz
de
mis
fuerzas...
Свет
моих
сил...
Es
noche
y
en
esta
casa
Ночь.
В
этом
доме
La
vida
es
tan
rápida,
Жизнь
так
быстротечна,
Poca
luz
y
allá,
en
la
calle,
Света
мало,
а
там,
на
улице,
Mi
última
lágrima...
Моя
последняя
слеза...
En
esta
noche
tan
oscura,
В
эту
темную
ночь,
De
luna
tan
pálida,
При
такой
бледной
луне,
Yo
quisiera
amarte
Я
хотел
бы
любить
тебя
Y
entregarte
el
alma...
И
отдать
тебе
душу...
Como
el
arco
iris
que
ahora
te
lleva,
Как
радуга,
что
теперь
тебя
уносит,
Veces
infinitas
seguiré
a
tu
vera.
Бесконечное
число
раз
я
буду
рядом
с
тобой.
Y
como
si
aún
tú
la
vida
tuvieras
И
как
если
бы
ты
еще
была
жива,
Dejaré
entreabierta
Я
оставлю
приоткрытым
Tu
casa
en
mis
venas...
Твой
дом
в
моих
венах...
Maldigo
a
la
tierra
Проклинаю
землю,
Que
esconde
tu
cara,
Что
скрывает
твое
лицо,
Que
te
oculta
el
aire,
Что
прячет
тебя
воздух,
Que
ensucia
tu
espalda...
Что
пачкает
твою
спину...
Maldigo
a
la
luna
Проклинаю
луну,
Que
no
brilla
clara
Что
не
светит
ярко
Y
no
me
ilumina
И
не
освещает
мне
Mi
última
lágrima
Мою
последнюю
слезу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kornell Kovach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.