Текст и перевод песни Pecos - Tu Eres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
regalo
del
destino,
Подарок
судьбы,
El
paisaje
en
mi
camino,
Пейзаж
на
моем
пути,
De
mis
sueños
el
color.
Цвет
моих
снов.
Una
fuente
de
ternura,
Источник
нежности,
La
respuesta
de
mis
dudas,
Ответ
на
мои
сомнения,
El
deseo
y
la
ambición...
Желание
и
стремление...
Y
puedo
morir
por
ti,
И
я
могу
умереть
за
тебя,
Como
muere
en
la
noche
el
sol,
Как
умирает
ночью
солнце,
Y
puedo
matar
por
ti,
И
я
могу
убить
за
тебя,
Si
alguien
rompe
tu
corazón...
Если
кто-то
разобьет
твое
сердце...
El
sabor
de
mis
sentimientos,
Вкус
моих
чувств,
Te
haces
brisa
y
se
muere
el
viento,
Ты
становишься
бризом,
и
ветер
умирает,
Eres
lienzo
de
fuego
y
pasión...
Ты
— холст
огня
и
страсти...
Ohhh...
Tú
eres,
Ооо...
Ты
— моя,
El
calor
de
la
madrugada,
Тепло
раннего
утра,
Un
domingo
que
nunca
acaba,
Воскресенье,
которое
никогда
не
кончается,
De
mi
tiempo
refugio
y
rincón...
Моего
времени
убежище
и
уголок...
Una
luz
de
primavera,
Свет
весны,
Lo
más
grato
de
una
espera,
Самое
приятное
в
ожидании,
El
misterio
y
el
valor.
Тайна
и
отвага.
Y
puedo
morir
por
ti,
И
я
могу
умереть
за
тебя,
Como
muere
en
la
noche
el
sol,
Как
умирает
ночью
солнце,
Y
puedo
matar
por
ti,
И
я
могу
убить
за
тебя,
Si
alguien
rompe
tu
corazón...
Если
кто-то
разобьет
твое
сердце...
El
sabor
de
mis
sentimientos,
Вкус
моих
чувств,
Te
haces
brisa
y
se
muere
el
viento,
Ты
становишься
бризом,
и
ветер
умирает,
Eres
lienzo
de
fuego
y
pasión...
Ты
— холст
огня
и
страсти...
Ohhh...
Tú
eres,
Ооо...
Ты
— моя,
El
calor
de
la
madrugada,
Тепло
раннего
утра,
Un
domingo
que
nunca
acaba,
Воскресенье,
которое
никогда
не
кончается,
De
mi
tiempo
refugio
y
rincón...
Моего
времени
убежище
и
уголок...
El
sabor
de
mis
sentimientos,
Вкус
моих
чувств,
Te
haces
brisa
y
se
muere
el
viento,
Ты
становишься
бризом,
и
ветер
умирает,
Eres
lienzo
de
fuego
y
pasión...
Ты
— холст
огня
и
страсти...
Ohhh...
Tú
eres,
Ооо...
Ты
— моя,
El
calor
de
la
madrugada,
Тепло
раннего
утра,
Un
domingo
que
nunca
acaba,
Воскресенье,
которое
никогда
не
кончается,
De
mi
tiempo
refugio
y
rincón...
Моего
времени
убежище
и
уголок...
Ohhh...
Tú
eres,
Ооо...
Ты
— моя,
El
sabor
de
mis
sentimientos,
Вкус
моих
чувств,
Te
haces
brisa
y
se
muere
el
viento,
Ты
становишься
бризом,
и
ветер
умирает,
Eres
lienzo
de
fuego
y
pasión...
Ты
— холст
огня
и
страсти...
Ohhh...
Tú
eres,
Ооо...
Ты
— моя,
El
calor
de
la
madrugada,
Тепло
раннего
утра,
Un
domingo
que
nunca
acaba,
Воскресенье,
которое
никогда
не
кончается,
De
mi
tiempo
refugio
y
rincón...
Моего
времени
убежище
и
уголок...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.