Pede B feat. Nixen & Isaac Kasule - Længe Siden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pede B feat. Nixen & Isaac Kasule - Længe Siden




Længe Siden
Давно не виделись
Ligesom to dråber vand
Как две капли воды
Teenage drenge der ku′ stole hinanden
Мы были подростками, которые могли положиться друг на друга
Begge lidt for glade for at feste og det havde
Оба слишком любили веселиться, и это имело
Konsekvenser til det endte med du forlod det her land
Последствия, пока ты не покинул эту страну
jeg' alene tilbage
И я остался один
Du havde brug for pusterum det ikk′ stikker helt af
Тебе нужна была передышка, чтобы не сойти с ума
Men længe jeg ved jeg kommer til at se dig en dag
Но пока я знаю, что увижу тебя однажды,
Blir' du i mit hjerte og mit sindelag
Ты будешь в моем сердце и в моих мыслях
Jeg hører folk de fortæller de rydder op i deres venner
Я слышу, как люди говорят, что они разбираются со своими друзьями
Men uanset hvad der kommer stiller jeg op når det gælder
Но несмотря ни на что, я буду рядом, когда это будет нужно
For vi var rollinger der bare sugede pot i en kælder
Ведь мы были малышами, которые просто курили травку в подвале
Til vi blev voksne og sku bokse med det konsekvenser
Пока не выросли и не столкнулись с последствиями
For jeg synes det' uhyggeligt
Мне кажется это жутким
Når folk kun siger hvad har du gjort for mig for nyligt
Когда люди говорят только о том, что ты сделал для них недавно
lad mig sige det tydeligt, jeg gentager
Поэтому позволь мне сказать четко, я повторю
Der′ ingen udløbsdato venskaber
У дружбы нет срока годности
Du kan ta′ dig al den tid, du skal bruge at finde dig selv
Ты можешь потратить столько времени, сколько тебе нужно, чтобы найти себя
Uanset hvor dit liv fører dig hen, ved du min dør står klem
Куда бы тебя ни привела жизнь, знай, моя дверь всегда открыта
Det' efterhånden længe siden, du har været her omkring
Прошло уже много времени с тех пор, как ты был здесь
Men vi står her allesammen klar, den dag du kommer hjem
Но мы все будем здесь ждать тебя в тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer, dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься, в день, когда ты вернешься домой
Hvad sker der min ven
Как дела, друг мой?
Længe siden har set frem til at sku′ se dig igen
Давно не виделись, я так ждал нашей встречи
Tiden flyver, vi ikk' længere de unge drenge blokken
Время летит, мы больше не те мальчишки с района
Med drømme store de kun kan realiseres toppen
С мечтами такими большими, что их можно осуществить только на вершине
Fra slagsmål til indbrud
От драк до взломов
Stjålne biler med tung røg ud af vinduet
Угнанные машины с густым дымом из окон
Herlev hovedgade har set en del til vores lort
Главная улица Херлева видела много нашего дерьма
Når verden ser dig som en skændsel ser jeg dig som en bror
Когда мир видит в тебе позор, я вижу в тебе брата
Loyalitet, tro mig mit ord
Верность, поверь мне на слово
Når verden er et sygt sted ved du hvor jeg bor
Когда мир станет больным местом, ты знаешь, где я живу
Jeg ved alt vil være det samme selv 10 år frem
Я знаю, что все будет так же, даже через 10 лет
Fordi et godt venskab vil altid gælde fra den gang
Потому что настоящая дружба всегда будет цениться с тех самых пор
Det′ derfor jeg synes det' uhyggeligt
Поэтому мне кажется это жутким
Når folk kun siger hvad har du gjort for mig for nyligt
Когда люди говорят только о том, что ты сделал для них недавно
lad mig sige det tydeligt, og jeg gentager
Поэтому позволь мне сказать четко, и я повторю
Der′ ingen udløbsdato for venskaber
У дружбы нет срока годности
Du kan ta' dig al den tid du skal bruge at finde dig selv
Ты можешь потратить столько времени, сколько тебе нужно, чтобы найти себя
Uanset hvor dit liv fører dig hen ved du min dør står klem
Куда бы тебя ни привела жизнь, знай, моя дверь всегда открыта
Det' efterhånden længe siden du har været her omkring
Прошло уже много времени с тех пор, как ты был здесь
Men vi står her allesammen klar den dag du kommer hjem
Но мы все будем здесь ждать тебя в тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer, dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься, в день, когда ты вернешься домой
mange der vil′ smide det de havde væk
Так много людей готовы выбросить то, что у них было
Men jeg står her stadigvæk
Но я все еще здесь
Kører til det med tom tank og flade dæk
Еду дальше с пустым баком и спущенными шинами
Ingen har sagt at det sku′ være let
Никто не говорил, что будет легко
Men jeg synes det' uhyggeligt
Но мне кажется это жутким
Når folk kun siger hvad har du gjort for mig for nyligt
Когда люди говорят только о том, что ты сделал для них недавно
lad mig sige det tydeligt, jeg gentager
Поэтому позволь мне сказать четко, я повторю
Der′ ingen udløbsdato venskaber
У дружбы нет срока годности
Du kan ta' dig al den tid du skal bruge at finde dig selv
Ты можешь потратить столько времени, сколько тебе нужно, чтобы найти себя
Uanset hvor dit liv fører dig hen ved du min dør står klem
Куда бы тебя ни привела жизнь, знай, моя дверь всегда открыта
Det′ efterhånden længe siden du har været her omkring
Прошло уже много времени с тех пор, как ты был здесь
Men vi står her allesammen klar den dag du kommer hjem
Но мы все будем здесь ждать тебя в тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься домой
Den dag du kommer, dag du kommer hjem
В тот день, когда ты вернешься, в день, когда ты вернешься домой





Авторы: Adam Joachim Svendsen, Lukas Lunderskov, Peter Ankjær Bigaard

Pede B feat. Nixen & Isaac Kasule - Længe Siden
Альбом
Længe Siden
дата релиза
08-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.