Текст и перевод песни Pede B - Afsked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tror
du
virkelig
stadigvæk
på
det
der?
Do
you
really
still
believe
in
that?
"Hva'
fa'en,
en
aftale
er
vel
en
aftale?
så
tager
jeg
bare
selv
derover"
"What
the
hell,
an
agreement
is
an
agreement?
then
I'll
just
go
there
myself"
Så
skynd
dig
lidt
mand
So
hurry
up
man
Toget
det
går
om
et
kvarter
The
train
leaves
in
fifteen
minutes
"Slap
dog
af,
jeg
tager
sgu
da
bare
en
vogn
derned"
"Relax,
I'll
just
take
a
cab
down
there"
Hvad
fa'en
er
det
du
vil?
What
the
hell
do
you
want?
"Leve
livet
mand!"
"Live
life
man!"
Min
ven,
hvis
du
ta'r
min
hånd
My
friend,
if
you
take
my
hand
Så
ku'
vi
ønske
os
væk,
som
om
vi
havde
en
lampeånd
Then
we
could
wish
ourselves
away,
as
if
we
had
a
magic
lamp
Og
grine
af
det
hele
i
en
taxa
til
Kastrup
And
laugh
at
it
all
in
a
taxi
to
Kastrup
Tag
ud
på
eventyr,
jeg
kender
en
fyr
Go
on
an
adventure,
I
know
a
guy
Der
ku'
lave
noget
ID,
og
han
er
ik'
specielt
dyr
Who
could
make
some
ID,
and
he's
not
particularly
expensive
Bare
vælge
et
land
tilfældigt
Just
choose
a
country
randomly
Slet'
spor
som
om
man
aldrig
fandtes
rigtigt
Erase
traces
as
if
we
never
really
existed
Kun
ta'
det
med
som
du
bærer
på
dig
Only
take
what
you
carry
with
you
Og
brænde
alting
der
bærer
vores
CPR-nummer
And
burn
everything
that
bears
our
CPR
number
Gro
mig
langhåret
igen
og
lad
skægget
stå
Grow
my
hair
long
again
and
let
my
beard
grow
Ligne
en
af
kunstnerne
vi
altid
går
og
hater
på
Look
like
one
of
the
artists
we
always
hate
Men
nej,
jeg
vil
nok
ik'
væk
fra
alle
andre
But
no,
I
probably
won't
leave
everyone
else
Jeg
hader
ik'
alle
inde
for
de
her
landegrænser
I
don't
hate
everyone
within
these
national
borders
Nok
rimelig
ofte
bare
det
billede
spejlet
sender
Probably
quite
often
just
the
image
the
mirror
sends
Der
gi'r
mig
lyst
til
at
sige
farvel
til
gamle
venner
That
makes
me
want
to
say
goodbye
to
old
friends
For
jeg
ved
at
det
asen,
der
gør
jeg
flygter
ud
af
staten
Because
I
know
that
it's
how
I
escape
the
state
Alligevel
ligger
i
bagagen
Still
lies
in
the
luggage
Det
kræver
så
lidt
at
sige
farvel
It
takes
so
little
to
say
goodbye
I
forhold
til
det
shit
det
kræver
at
få
skik
på
sig
selv
Compared
to
the
shit
it
takes
to
get
your
shit
together
Farvel
min
gamle
ven
Farewell
my
old
friend
Du
bli'r
aldrig
glemt
You'll
never
be
forgotten
Jeg
var
bare
så
tæt
på
I
was
just
so
close
At
ende
et
sted
jeg
ik'
ville
hen
To
end
up
somewhere
I
didn't
want
La'
nu
vær'
med
at
misforstå
det
Now
stop
misunderstanding
it
Man
bli'r
så
træt
af
rapmusikere
der
spiller
dumme
One
gets
so
tired
of
rap
musicians
playing
dumb
Si'r
de
aldrig
fortryder
noget
som
helst
Say
they
never
regret
anything
at
all
OK,
du
har
aldrig
gjort
noget
dumt
til
en
fest?
OK,
you've
never
done
anything
stupid
at
a
party?
Fået
folk
til
at
bløde,
stjålet
fra
ligemænd
Made
people
bleed,
stolen
from
equals
Gjort
noget
pinligt
eller
slemt,
for
at
ku'
ta'
en
pige
med
hjem
Done
something
embarrassing
or
bad
to
take
a
girl
home
Du
har
aldrig
slået
den
svage
fra
din
skolegård
You've
never
beaten
the
weak
from
your
schoolyard
Fordi
det
medførte
at
du
fremstod
hård
Because
it
made
you
appear
tough
Hvis
du
ik'
har,
ja
så'
du
bedre
end
jeg
er
If
you
haven't,
then
you're
better
than
I
am
Men
hvis
du
har,
så
luk
røven
om
du
er
så
meget
værd
But
if
you
have,
then
shut
the
hell
up
if
you're
worth
so
much
Behøver
ik'
forsvare
alt
du
har
gjort
You
don't
need
to
defend
everything
you've
done
Hvis
du
kan
ændre
dig
og
bli'
en
mand
af
det
lort
If
you
can
change
and
become
a
man
from
that
shit
Gik
op
i
karma,
men
levede
som
jeg
ik'
gjorde
det
Went
into
karma,
but
lived
as
if
I
didn't
Handlinger
kan
gøre
dig
grim
som
en
pink
skjorte
Actions
can
make
you
ugly
as
a
pink
shirt
Som
om
vi'
for
stolte
til
at
forandre
os
As
if
we're
too
proud
to
change
Forfængelighed
dræber,
vi
lever
for
de
lampespots
Vanity
kills,
we
live
for
those
spotlights
Kære
venner
det
kan
være
letter'
Dear
friends,
it
can
be
easier
Selvom
det'
svært
at
sige
farvel,
til
ham
du
ik'
vil
være
længere
Even
though
it's
hard
to
say
goodbye
to
the
one
you
don't
want
to
be
anymore
Med
en
portion
god
vilje
fik
jeg
modet
til
det
With
a
portion
of
good
will
I
got
the
courage
to
do
it
Kiggede
mig
i
spejlet
og
mumlede
til
personen
i
det
Looked
in
the
mirror
and
muttered
to
the
person
in
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Sæther, Peter Bigaard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.