Pede B - Afsked - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pede B - Afsked




Afsked
Farewell
Tror du virkelig stadigvæk det der?
Do you really still believe in that?
"Hva' fa'en, en aftale er vel en aftale? tager jeg bare selv derover"
"What the hell, an agreement is an agreement? then I'll just go there myself"
skynd dig lidt mand
So hurry up man
Toget det går om et kvarter
The train leaves in fifteen minutes
"Slap dog af, jeg tager sgu da bare en vogn derned"
"Relax, I'll just take a cab down there"
Hvad fa'en er det du vil?
What the hell do you want?
"Leve livet mand!"
"Live life man!"
Min ven, hvis du ta'r min hånd
My friend, if you take my hand
ku' vi ønske os væk, som om vi havde en lampeånd
Then we could wish ourselves away, as if we had a magic lamp
Og grine af det hele i en taxa til Kastrup
And laugh at it all in a taxi to Kastrup
Tag ud eventyr, jeg kender en fyr
Go on an adventure, I know a guy
Der ku' lave noget ID, og han er ik' specielt dyr
Who could make some ID, and he's not particularly expensive
Bare vælge et land tilfældigt
Just choose a country randomly
Slet' spor som om man aldrig fandtes rigtigt
Erase traces as if we never really existed
Kun ta' det med som du bærer dig
Only take what you carry with you
Og brænde alting der bærer vores CPR-nummer
And burn everything that bears our CPR number
Gro mig langhåret igen og lad skægget stå
Grow my hair long again and let my beard grow
Ligne en af kunstnerne vi altid går og hater
Look like one of the artists we always hate
Men nej, jeg vil nok ik' væk fra alle andre
But no, I probably won't leave everyone else
Jeg hader ik' alle inde for de her landegrænser
I don't hate everyone within these national borders
Nok rimelig ofte bare det billede spejlet sender
Probably quite often just the image the mirror sends
Der gi'r mig lyst til at sige farvel til gamle venner
That makes me want to say goodbye to old friends
For jeg ved at det asen, der gør jeg flygter ud af staten
Because I know that it's how I escape the state
Alligevel ligger i bagagen
Still lies in the luggage
Det kræver lidt at sige farvel
It takes so little to say goodbye
I forhold til det shit det kræver at skik sig selv
Compared to the shit it takes to get your shit together
Farvel min gamle ven
Farewell my old friend
Du bli'r aldrig glemt
You'll never be forgotten
Jeg var bare tæt
I was just so close
At ende et sted jeg ik' ville hen
To end up somewhere I didn't want
La' nu vær' med at misforstå det
Now stop misunderstanding it
Man bli'r træt af rapmusikere der spiller dumme
One gets so tired of rap musicians playing dumb
Si'r de aldrig fortryder noget som helst
Say they never regret anything at all
OK, du har aldrig gjort noget dumt til en fest?
OK, you've never done anything stupid at a party?
Fået folk til at bløde, stjålet fra ligemænd
Made people bleed, stolen from equals
Gjort noget pinligt eller slemt, for at ku' ta' en pige med hjem
Done something embarrassing or bad to take a girl home
Du har aldrig slået den svage fra din skolegård
You've never beaten the weak from your schoolyard
Fordi det medførte at du fremstod hård
Because it made you appear tough
Hvis du ik' har, ja så' du bedre end jeg er
If you haven't, then you're better than I am
Men hvis du har, luk røven om du er meget værd
But if you have, then shut the hell up if you're worth so much
Behøver ik' forsvare alt du har gjort
You don't need to defend everything you've done
Hvis du kan ændre dig og bli' en mand af det lort
If you can change and become a man from that shit
Gik op i karma, men levede som jeg ik' gjorde det
Went into karma, but lived as if I didn't
Handlinger kan gøre dig grim som en pink skjorte
Actions can make you ugly as a pink shirt
Som om vi' for stolte til at forandre os
As if we're too proud to change
Forfængelighed dræber, vi lever for de lampespots
Vanity kills, we live for those spotlights
Kære venner det kan være letter'
Dear friends, it can be easier
Selvom det' svært at sige farvel, til ham du ik' vil være længere
Even though it's hard to say goodbye to the one you don't want to be anymore
Med en portion god vilje fik jeg modet til det
With a portion of good will I got the courage to do it
Kiggede mig i spejlet og mumlede til personen i det
Looked in the mirror and muttered to the person in it





Авторы: Kim Sæther, Peter Bigaard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.