Pede B - Brænder Op - перевод текста песни на немецкий

Brænder Op - Pede Bперевод на немецкий




Brænder Op
Brennt auf
Ene og forladte
Einsam und verlassen
Går vi mod bakkens top
Gehen wir zum Gipfel des Hügels
Det sveder, jorden drejer rundt
Es schwitzt, die Erde dreht sich
Mens vi brænder op
Während wir verbrennen
Indse det Pede, hun kommer ikke tilbage igen
Sieh es ein, Pede, sie kommt nicht mehr zurück
Blok de tanker ude og prøv at holde vreden hen
Blockiere diese Gedanken und versuche, die Wut zurückzuhalten
Jeg troede virkelig det, troen den er knækket nu
Ich habe wirklich daran geglaubt, der Glaube ist jetzt zerbrochen
Alt der ikke udvikler sig dør, hvad forventer du
Alles, was sich nicht entwickelt, stirbt, also was erwartest du
Alle siger du nok skal klare den, men hvad ved de for helvede
Alle sagen, du wirst es schon schaffen, aber was wissen die schon
Kaptajnen bliver vel uanset hvad skibsdækket
Der Kapitän bleibt wohl, egal was passiert, auf dem Schiffsdeck
Jeg tror det' forudbestemt at jeg skal smile lettet
Ich glaube, es ist vorherbestimmt, dass ich erleichtert lächle
Mens jeg lukker øjnene og går igennem minefeltet
Während ich die Augen schließe und durch das Minenfeld gehe
Den ene fod foran den anden, vader op ad bakken
Ein Fuß vor den anderen, den Hügel hinauf watend
Selvfornægtelsen er din ven, men du burde holde dig fra den
Selbstverleugnung ist dein Freund, aber du solltest dich davon fernhalten
Indse det, kom nu Pede for helvede, indse det
Sieh es ein, komm schon, Pede, verdammt, sieh es ein
Du kradser skorpen af såret, pisset ik' ka' hele
Du kratzt die Kruste von der Wunde, damit der Mist nicht heilen kann
Som om smerten som det sidste minder dig om
Als ob der Schmerz dich als Letztes daran erinnert
At pladsen ved din side, den engang ikke var tom
Dass der Platz an deiner Seite einst nicht leer war
folks råd giver dig lyst til at slå smilet af dem
Also geben dir die Ratschläge der Leute das Verlangen, ihnen das Lächeln aus dem Gesicht zu schlagen
Det' sikkert derfor at du ikke kan sove en skid om natten
Deshalb kannst du wahrscheinlich nachts kein bisschen schlafen
Ene og forladt mens jeg ligger her I nat
Einsam und verlassen, während ich hier liege in der Nacht
Tingene inden I min skal gør jeg tripper som besat
Die Dinge in meinem Kopf lassen mich wie besessen trippen
Der' ingen grund til panik
Es gibt keinen Grund zur Panik
'Ey, hvem fanden sagde det?
'Ey, wer zum Teufel hat das gesagt?
Det' bare mig, jeg kommer til dig når det hele er stressende
Ich bin's nur, ich komme zu dir, wenn alles stressig ist
Hvem fuck er du?
Wer zum Teufel bist du?
Jeg' ham der var der alle de gange de råbte af dig
Ich bin der, der all die Male da war, als sie dich angeschrien haben
Når du kun kunne kigge ned I jorden som en fucking spasser
Wenn du nur wie ein verdammter Spast auf den Boden schauen konntest
Hva'?
Was?
Jeg gav dig energi når vejen var svær
Ich gab dir Energie, wenn der Weg schwer war
Og lærte dig det at give en fuck det ikke var kræfterne værd
Und lehrte dich, dass es die Mühe nicht wert ist, einen Scheiß zu geben
Den eneste ven der siger tingene som de rent faktisk er
Der einzige Freund, der die Dinge so sagt, wie sie wirklich sind
For alle vil have en bid af dig, når du' I lampernes skær
Denn alle wollen ein Stück von dir, wenn du im Scheinwerferlicht stehst
Lad være og lyt til ham
Hör nicht auf ihn
Huh?
Häh?
Tro mig, du' tæt
Glaub mir, du bist so nah dran
De ting han snakker om, dem bliver du stærkere af at gennemgå
Die Dinge, von denen er spricht, machen dich stärker, wenn du sie durchmachst
Du ender som du-ved-nok-hvem, bare vent og se
Du endest wie Du-weißt-schon-wer, warte nur ab
Du klarer det langsomt bedre, og det' vigtigt du ikke glemmer det
Du schaffst es langsam besser, und es ist wichtig, dass du das nicht vergisst
Hvem er du?
Wer bist du?
Jeg' ham der er der når du mærker
Ich bin der, der da ist, wenn du merkst
At livet ka' være hårdt, men hvad der ik' dræber dig gør dig stærkere
Dass das Leben hart sein kann, aber was dich nicht umbringt, macht dich stärker
Jeg ved du godt ved, du burde holde op med
Ich weiß, du weißt genau, du solltest aufhören
At tro du kan, for vejen til Helvede er skabt af stolthed
Zu glauben, dass du es kannst, denn der Weg zur Hölle ist aus Stolz geschaffen
Huh?
Häh?
Nederlag kommer altid tilbage igen som et omkvæd
Niederlagen kommen immer wieder zurück wie ein Refrain
Det ville være bedre hvis du bare droppede det og solgte fed
Es wäre besser, wenn du es einfach lassen und Fett verkaufen würdest
Okay, hold nu op Pede, din musik er din beskyttelse mod tomhed
Okay, hör jetzt auf, Pede, deine Musik ist dein Schutz vor der Leere
Hvor'n det?
Wie das?
Folk snakker om dig, din musik er skoldhed
Die Leute reden über dich, deine Musik ist verdammt heiß
Okay, hvor lang tid har du rappet?
Okay, wie lange rappst du schon?
Øh.
Äh.
Okay hvem tæller mer'
Okay, wer zählt mehr?
Det' kun grund af Fight Night de ved at du eksister'
Nur wegen Fight Night wissen sie, dass du existierst
Plade efter plade, hvornår indser du det ik' er nok?
Platte nach Platte, wann siehst du ein, dass es nicht genug ist?
En taber 27 med et fucking deltidsjob
Ein Verlierer mit 27 mit einem verdammten Teilzeitjob
Det at du kan klare dig deltid er pissegodt
Dass du mit Teilzeit überleben kannst, ist verdammt gut
De fleste folk I dansk musik kan ikke engang spillejob
Die meisten Leute in der dänischen Musik können nicht einmal Auftritte bekommen
Du' aldrig tilfreds, lige meget hvad du opnår
Du bist nie zufrieden, egal was du erreichst
Og giver dig selv skylden når problemerne de opstår
Und gibst dir selbst die Schuld, wenn Probleme auftauchen
Du hundrede procent skør, hvis hele det her projekt dør
Du bist hundertprozentig verrückt, wenn dieses ganze Projekt stirbt
Men jeg kan ikke beslutte det for dig, det du selv gøre
Aber ich kann das nicht für dich entscheiden, das musst du selbst tun





Авторы: Kim Sæther, Steen Toft Andersen, Stig Kreutzfeldt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.